| Let's Straighten It Out (оригинал) | Let's Straighten It Out (перевод) |
|---|---|
| Sit yourself and talk to me | Сядь и поговори со мной |
| Whats on your mind | Что у тебя на уме |
| Don’t keep on telling me everything ok | Не продолжай говорить мне, что все в порядке |
| If it were you wouldn’t be crying | Если бы это было так, ты бы не плакал |
| You been tossing turning in your sleep lately | В последнее время ты ворочался во сне |
| Sitting around | Рассиживаться без дела |
| Lets straighten it out | Давайте исправим это |
| Lets straighten it out | Давайте исправим это |
| Talk to me baby | Поговори со мной, детка |
| From last night when we went to bed | С прошлой ночи, когда мы легли спать |
| I could tell something wasn’t right | Я мог сказать, что что-то было не так |
| When you turn your back to me and you cover your head | Когда ты поворачиваешься ко мне спиной и прикрываешь голову |
| You didn’t even say good night | Ты даже не пожелал спокойной ночи |
| If you tired you don’t want to be bothered | Если вы устали, вы не хотите, чтобы вас беспокоили |
| Just sittin there crying your eyes out | Просто сиди там, плачь глазами |
| You and me ought to be getting in on | Мы с тобой должны быть в курсе |
| Lets straighten it out | Давайте исправим это |
| Talk to me baby | Поговори со мной, детка |
