| Won’t you take me out again?
| Ты не вытащишь меня снова?
|
| Never had a better friend.
| Никогда не было лучшего друга.
|
| Some say when it’s done it can’t begin.
| Некоторые говорят, что когда это сделано, это не может начаться.
|
| Maybe while we’re here we can pretend.
| Может быть, пока мы здесь, мы можем притвориться.
|
| Through the open door,
| Через открытую дверь,
|
| saw the chance for (?)
| увидел шанс для (?)
|
| not caring of the history that I know.
| не заботясь об истории, которую я знаю.
|
| So the fire rages on,
| Так бушует огонь,
|
| in such a way it’s never gone.
| таким образом, он никогда не исчезал.
|
| If only you could know the things that I know.
| Если бы ты только мог знать то, что знаю я.
|
| It’s been almost a year,
| Прошел почти год,
|
| we never cry we never cheer,
| мы никогда не плачем, мы никогда не радуемся,
|
| never look each other in the eye
| никогда не смотрите друг другу в глаза
|
| No wonder, I feel the most alone,
| Неудивительно, я чувствую себя самым одиноким,
|
| in all the days we’ve ever known.
| во все дни, которые мы когда-либо знали.
|
| Here it could be ecstasy, don’t you see?
| Здесь может быть экстаз, разве ты не видишь?
|
| Won’t you take me out again?
| Ты не вытащишь меня снова?
|
| Never had a better friend.
| Никогда не было лучшего друга.
|
| Remember when today would never end?
| Помнишь, когда сегодняшний день никогда не закончится?
|
| Maybe while we’re here we can pretend.
| Может быть, пока мы здесь, мы можем притвориться.
|
| Some say that when it’s done you can’t begin,
| Некоторые говорят, что когда это сделано, вы не можете начать,
|
| but if we never play, we never win. | но если мы никогда не играем, мы никогда не выигрываем. |