| and I asked the barwoman for credit
| и я попросил у барменши кредит
|
| She said to me «You won’t get a drop
| Она сказала мне: «Ты не получишь ни капли
|
| Hit the road and go home.»
| Отправляйтесь в путь и идите домой».
|
| It’s not yet day, it’s not my love,
| Еще не день, это не моя любовь,
|
| it’s not yet day and it won’t be 'till morning,
| еще не день и не будет до утра,
|
| it’s not yet day and it won’t be yet,
| еще не день и еще не будет,
|
| A high light is in the moon.
| Высокий свет в луне.
|
| I put my hand in my pocket
| Я сунул руку в карман
|
| and I asked for the change of a shilling.
| и я попросил сдачу шиллинг.
|
| She said to me, «Sit down at the table
| Она сказала мне: «Садись за стол
|
| And drink here until the morning.»
| И пить здесь до утра».
|
| «Rise up, man of the house,
| «Вставай, хозяин дома,
|
| put on your trousers and your hat,
| наденьте брюки и шляпу,
|
| 'till you keep music with the good person
| «Пока ты не будешь слушать музыку с хорошим человеком
|
| who’ll be drinking here until morning.»
| которые будут пить здесь до утра».
|
| Amn’t I the senseless man
| Разве я не бессмысленный человек
|
| Who left my rent in my throat
| Кто оставил мою ренту у меня в горле
|
| I brought anguish on myself
| Я навлек на себя страдания
|
| and left others prosperous. | и оставил других процветающими. |