Перевод текста песни The a Team - Melancholia

The a Team - Melancholia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The a Team, исполнителя - Melancholia.
Дата выпуска: 02.08.2012
Язык песни: Английский

The a Team

(оригинал)
Yeah,
Chuck June
Aight
Young stoner, you could tell by my persona
Catch wreck on the weekend, piss colour of na
Never hesitate to tell a bitch to get closer
Bet by the night end she gon' all up on 'em
Two components light a passion we patrolin'
Never coach ball but man I got you zonin'
Straight winnin'
Late sippin' with great women
Shoutout to all the tens that brought eight’s wid’em
Eights figures, I’m just on a move, on a mission
Fresh cut, new clippers, Blake Griffin
Yeah, I’m just a all star baller
Got women transformin', keep the all spark form
They all want June, so they all drop drawers
Like a iPhone 4, face time in the mornin'
Yeah nigga, but I’m livin' like I’ll never die
Gettin' high, livin' to the fullest, not just gettin' by
Right now I' just blowin off some great steam
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
All I wanna do is shop and face green
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
Right now I' just blowin off some great steam
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
All I wanna do is shop and face green
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
I’m chillin' with the A-team so I’m straight facing
Man, I’m just pacing, but I’m first placing
I’m up front with the Kenyan’s in this race
And you in the back just jogging with the niggas from Beijing
When it comes to running tracks man,
I could run a full NYC marathon strayfing
You could front on me, but what would your case be?
I smoke so much grass the cows can’t graze
Oh i’ll be it, back to math
Chillin' in the days
Thinkin' 'bout the wips and the houses and the waves
From the beach that i’mma be on, one of these days
With a big ass stash like I ain’t shave
I’m just bein' me man, easily
I’m top 3 of every other nigga thats out here rappin'
Damn he’s nice, how the fuck that happen?
Well I gotta say It’s all thanks to my habbit
Right now I' just blowin off some great steam
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
All I wanna do is shop and face green
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
Right now I' just blowin off some great steam
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
All I wanna do is shop and face green
You know why?
I’m fuckin' with the A-Team
I’m fuckin' with the A-Team
(перевод)
Ага,
Чак Джун
Хорошо
Молодой стоунер, вы могли бы сказать по моей персоне
Поймай крушение на выходных, цвет мочи на
Никогда не стесняйтесь сказать суке, чтобы она стала ближе
Держу пари, к концу ночи она на них набросится
Два компонента зажигают страсть, которую мы патрулируем.
Никогда не тренируй мяч, но чувак, я заставил тебя зонировать
Прямая победа
Поздно потягивая с великими женщинами
Привет всем десяткам, которые принесли восьмерки
Восьмерки, я просто в движении, на задании
Свежая стрижка, новые машинки для стрижки, Блейк Гриффин.
Да, я просто звездный игрок
У женщин трансформируются, сохраняют форму искры
Они все хотят июня, поэтому все выдвигают ящики
Как iPhone 4, встречайтесь утром
Да, ниггер, но я живу так, как будто никогда не умру.
Получаю кайф, живу на полную катушку, а не просто получаю
Прямо сейчас я просто выпускаю отличный пар
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Все, что я хочу делать, это делать покупки и быть зеленым
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Прямо сейчас я просто выпускаю отличный пар
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Все, что я хочу делать, это делать покупки и быть зеленым
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Я отдыхаю с командой А, так что я смотрю прямо
Чувак, я просто шагаю, но я первый
Я опережаю кенийцев в этой гонке
А ты сзади просто бегаешь с ниггерами из Пекина
Когда дело доходит до беговых дорожек, чувак,
Я мог бы пробежать полный марафон в Нью-Йорке
Вы могли бы противостоять мне, но каково было бы ваше дело?
Я курю так много травы, что коровы не могут пастись
О, я буду этим, вернемся к математике
Отдых в дни
Думая о салфетках, домах и волнах
С пляжа, на котором я буду, на днях
С большой задницей, как будто я не бреюсь
Я просто чувак, легко
Я в тройке лучших среди всех других ниггеров, которые здесь читают рэп.
Черт, он хороший, как, черт возьми, это случилось?
Ну, я должен сказать, что это все благодаря моей привычке
Прямо сейчас я просто выпускаю отличный пар
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Все, что я хочу делать, это делать покупки и быть зеленым
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Прямо сейчас я просто выпускаю отличный пар
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Все, что я хочу делать, это делать покупки и быть зеленым
Ты знаешь почему?
Я трахаюсь с командой А
Я трахаюсь с командой А
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
River Flows in You 2013
Hallelujah 2013
People Help the People 2013
Skyfall 2014
Say Something (I'm Giving up on You) 2014
Someone Like You 2012
Somebody That I Used to Know 2012

Тексты песен исполнителя: Melancholia