 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nutopia , исполнителя - Meg Lee Chin
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nutopia , исполнителя - Meg Lee ChinДата выпуска: 30.10.2006
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nutopia , исполнителя - Meg Lee Chin
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nutopia , исполнителя - Meg Lee Chin| Nutopia(оригинал) | 
| My generation | 
| My generation | 
| My generation | 
| The cities all wrapped up | 
| I saw the best minds of my generation | 
| Running on empty, superglued to the TV | 
| Dreaming of prosperity | 
| Talking incessantly | 
| Saying nothing | 
| Sleeping on platforms at train stations | 
| Sipping chemical cocktails | 
| Alive to the Universe | 
| Dead to the World | 
| Hallucinating delusions of media reality in Camden Town, Desperate in the | 
| pursuit of cool | 
| He’s in a suit, she’s in a straight jacket | 
| 7−11 nightmares at 3am. | 
| lay low. | 
| «and the moon is quiet and holy» | 
| Watch all the bridges collide | 
| And I think we might have to lay low, for a while | 
| I saw the best minds of my generation | 
| Caught up in the virtual reality of living | 
| Memorizing pin numbers and secret codes | 
| Swaying robotically to non-existent rhythms | 
| Flashing memberships to clubs so exclusive | 
| Nobody belongs | 
| Scared shitless, witless, clueless, useless, tight-lipped, tight-fisted, | 
| tight-assed, half-assed, ass-licking, coke-sniffing, money grabbing, | 
| ego-jabbing | 
| Lay low. | 
| Ass-licking, coke-sniffing, money grabbing, ego-jabbing | 
| Lay low. | 
| Sniveling, groveling, moaning, groaning | 
| Sniveling, groveling, moaning, groaning | 
| Sniveling, groveling, sniveling, groveling | 
| Sniveling, groveling, sniveling, groveling | 
| «and the moon is quiet and holy» | 
| Watch all the bridges collide | 
| And I think we might have to lay low, for a while | 
| Jesus said «Lay down your arms.» | 
| Jesus said «Children come home.» | 
| The city’s all wrapped up in plastic like an electronic cocoon | 
| If you lay in the street you can hear it humming | 
| Building up slowly from underground | 
| If you close your eyes you can observe the blueprint | 
| The man-made DNA that spirals breathlessly out of control | 
| As synapses collapse, bridges snap, to a restless utopia: | 
| Nutopia | 
| Now the rain has arrived, and I think we might have to lay low, lay low. | 
| Watch all the bridges collide, and I think we might have to lay low | 
| Jesus said «Lay down your arms.» | 
| Jesus said «Children come home.» | 
| My generation | 
| My generation | 
| My generation | 
| Нутопия(перевод) | 
| Мое поколение | 
| Мое поколение | 
| Мое поколение | 
| Города все завернуты | 
| Я видел лучшие умы своего поколения | 
| Работает на пустом месте, приклеено к телевизору | 
| Мечтая о процветании | 
| Говорить без умолку | 
| ничего не говоря | 
| Сон на платформах на вокзалах | 
| Потягивая химические коктейли | 
| Живой во Вселенной | 
| Мертв для мира | 
| Галлюцинирующие иллюзии медийной реальности в Кэмден-Тауне, Отчаянные в | 
| стремление к крутизне | 
| Он в костюме, она в смирительной рубашке | 
| 7−11 ночных кошмаров в 3 часа ночи. | 
| залечь на дно. | 
| «и луна тиха и свята» | 
| Смотрите, как все мосты сталкиваются | 
| И я думаю, что нам, возможно, придется затаиться на некоторое время | 
| Я видел лучшие умы своего поколения | 
| Оказавшись в виртуальной реальности жизни | 
| Запоминание пин-кодов и секретных кодов | 
| Роботизированно покачиваясь под несуществующие ритмы | 
| Эксклюзивное членство в клубах | 
| Никто не принадлежит | 
| Напуганный до усрачки, безмозглый, невежественный, бесполезный, молчаливый, скупой, | 
| скряга, полужопа, лизание задницы, нюхание кокаина, жадность до денег, | 
| эгоизм | 
| Лечь на дно. | 
| Лизать задницу, нюхать кокаин, хватать деньги, трепать эго | 
| Лечь на дно. | 
| Сопя, пресмыкаясь, стоны, стоны | 
| Сопя, пресмыкаясь, стоны, стоны | 
| Соплив, пресмыкаясь, сопя, пресмыкаясь | 
| Соплив, пресмыкаясь, сопя, пресмыкаясь | 
| «и луна тиха и свята» | 
| Смотрите, как все мосты сталкиваются | 
| И я думаю, что нам, возможно, придется затаиться на некоторое время | 
| Иисус сказал: «Сложите оружие». | 
| Иисус сказал: «Дети возвращаются домой». | 
| Весь город окутан пластиком, как электронный кокон. | 
| Если вы лежите на улице, вы можете услышать его гудение | 
| Медленное строительство из-под земли | 
| Если вы закроете глаза, вы сможете наблюдать план | 
| Искусственная ДНК, которая, задыхаясь, выходит из-под контроля | 
| Когда синапсы разрушаются, рушатся мосты к беспокойной утопии: | 
| Нутопия | 
| Теперь пошел дождь, и я думаю, что нам, возможно, придется затаиться, затаиться. | 
| Наблюдайте, как сталкиваются все мосты, и я думаю, нам, возможно, придется затаиться | 
| Иисус сказал: «Сложите оружие». | 
| Иисус сказал: «Дети возвращаются домой». | 
| Мое поколение | 
| Мое поколение | 
| Мое поколение | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Fukken Uber Death Party | 2008 | 
| Das Boot | 2008 | 
| Mein Kommandant | 2005 | 
| Number 1 In Deutschland | 2008 | 
| Third Reich From The Sun | 2005 | 
| Ich Bin Uber Alles | 2005 | 
| Komm Zu Uns | 2005 | 
| SS Deathstar Supergalactik | 2005 | 
| Burning Bush | 2005 | 
| Hail To The Dark Side | 2008 | 
| Kaizerreich | 2008 | 
| Let The Planets Burn | 2005 | 
| Loud Und Proud | 2008 | 
| Sternkrieg | 2008 | 
| I Am Bad Luck | 2018 | 
| Mach Schnell | 2005 | 
| Deathschlager | 2008 | 
| Hammerzeit | 2012 | 
| Lederhozen Macht Frei | 2008 | 
| Blut! Zex! Fire! | 2005 |