Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spin , исполнителя - Meat Katie. Песня из альбома Off The Bone, в жанре Дата выпуска: 01.01.2006
Лейбл звукозаписи: BMG, Chrysalis
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spin , исполнителя - Meat Katie. Песня из альбома Off The Bone, в жанре Spin(оригинал) |
| Whatever whatever whatever… |
| keeps feeding back to granny’s crappy monitors, |
| fits back inside my head forever… |
| and I just wanna go and die in the woods when I’m this lonely and this high |
| slowly pine smoking and sky. |
| no east village dive no record sport and our guide like you good boys to fuck |
| for distraction and not satisfaction. |
| see I came of age in the age of videogames |
| so life is this series of extra guile, next levels, bonus points and i’m |
| thinking what’s the point? |
| so I spin my shirt is shiny and reflecting sequence till there’s a line all |
| over the black wall stoned disco-bar. |
| come on spin mixes my senses of what you’ve been doing |
| coming of age in a rage on a stage in this east village dive. |
| and I’m typing this animation with your eyes as big as my face and teased blond |
| hair like a halo. |
| gonna ride? |
| see me on stage |
| and silver platforms that shoot lasers into the girls on the front row |
| and they all dissolve into dots of light and they glow. |
| and there’s this two of me reflecting in the eyes of your dark glasses the way |
| you’re looking at me |
| makes me feel asleep and unclean |
| oh slithering and sliding in front of you with thc and nicotine sparkling |
| through my blood stream. |
| into the pants of my fingers pulsing against the mic-stand |
| into my eyes watering chunks of black maskara |
| into my thighs hyper aware of how they wrap together… |
| as I spin you see through the guts to the skin that you marked with your sin |
| like the ones that I went before you. |
| so come on spin mixes my senses of what you’ve been doing |
| coming of age in a rage on a stage in this east village dive. |
| and after the show i’m still getting high with Howie |
| Bobby had his pointed sideburn lucid boy comic book character drug dealer i boy |
| out in high school right? |
| and you’re too cool right? |
| lighting up leaning against the bathroom door passing me the smooth wood bong. |
| I didn’t think I could get higher but i do |
| I didn’t think I could get higher but i do |
| and every time spinning my body rotates around you |
| 'cos I spin and this pointless dance starts again and I’m moving just to feel |
| half the life. |
| so come on spin mixes my senses of what you’ve been doing |
| coming of age in a rage on a stage in this east village dive. |
Вращение(перевод) |
| Что бы что ни было… |
| продолжает возвращаться к дрянным мониторам бабушки, |
| умещается в моей голове навсегда… |
| и я просто хочу пойти и умереть в лесу, когда мне так одиноко и так высоко |
| медленно сосна курит и небо. |
| никаких ныряний в Ист-Виллидж, никаких спортивных рекордов, и наш гид любит, чтобы вы, хорошие мальчики, трахались |
| для отвлечения внимания, а не удовлетворения. |
| видите, я достиг совершеннолетия в эпоху видеоигр |
| так что жизнь - это череда дополнительных хитростей, следующих уровней, бонусных очков, и я |
| думаешь в чем смысл? |
| так что я кручу свою рубашку, блестящую и отражающую последовательность, пока не появится линия все |
| над черной стеной забитый камнями диско-бар. |
| давай, спина смешивает мои чувства того, что ты делаешь |
| взросление в ярости на сцене в этом забегаловке в Ист-Виллидж. |
| а я набираю эту анимацию с твоими глазами размером с мое лицо и дразнящим блондином |
| волосы как ореол. |
| будешь кататься? |
| увидимся на сцене |
| и серебряные платформы, стреляющие лазерами в девушек в первом ряду |
| и все они растворяются в точках света и светятся. |
| и это два меня, отражающиеся в глазах твоих темных очков путь |
| ты смотришь на меня |
| заставляет меня чувствовать себя спящим и нечистым |
| о, скользит и скользит перед вами с thc и никотином, сверкающим |
| через мой поток крови. |
| в штаны моих пальцев, пульсирующих на микрофонной стойке |
| мне в глаза льют куски черной туши |
| в мои бедра, гиперактивно осознавая, как они соединяются... |
| когда я вращаюсь, вы видите сквозь кишки кожу, которую вы отметили своим грехом |
| как те, которые я прошел до вас. |
| так что давай, спина смешивает мои чувства того, что ты делаешь |
| взросление в ярости на сцене в этом забегаловке в Ист-Виллидж. |
| и после шоу я все еще кайфую от Хоуи |
| У Бобби были заостренные бакенбарды, ясный мальчик, персонаж комиксов, торговец наркотиками, мальчик |
| в старшей школе, верно? |
| а ты слишком крут, да? |
| закуривая, прислоняясь к двери ванной, передавая мне гладкий деревянный бонг. |
| Я не думал, что смогу подняться выше, но я |
| Я не думал, что смогу подняться выше, но я |
| и каждый раз вращаясь мое тело вращается вокруг тебя |
| потому что я вращаюсь, и этот бессмысленный танец начинается снова, и я двигаюсь, чтобы почувствовать |
| половина жизни. |
| так что давай, спина смешивает мои чувства того, что ты делаешь |
| взросление в ярости на сцене в этом забегаловке в Ист-Виллидж. |