| I am just a poor boy though my story’s seldom told
| Я просто бедный мальчик, хотя мою историю редко рассказывают
|
| I have squandered my resistance
| Я растратил свое сопротивление
|
| For a pocketful of mumbles
| Для кармана бормотания
|
| Such are promises
| Такие обещания
|
| All lies and jest, still the man hears what he wants to hear
| Вся ложь и шутки, но человек слышит то, что хочет услышать
|
| And disregards the rest
| И игнорирует остальных
|
| When I left my home and family
| Когда я покинул свой дом и семью
|
| I was no more than a boy
| Я был не более чем мальчиком
|
| In the company of strangers
| В компании незнакомцев
|
| In the quiet of the railway station, running scared
| В тишине вокзала, бегом испуганно
|
| Laying low seeking out the poorer quarters where the ragged people go
| Низкий уровень в поисках бедных кварталов, куда идут оборванные люди.
|
| Looking for the places only they would know
| В поисках мест, которые знали бы только они
|
| La la li
| Ла-ла-ли
|
| La la la la li la li
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ли
|
| La la li
| Ла-ла-ли
|
| La la la la la la li la la la li
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ли
|
| Asking only workman’s wages I come looking for a job
| Прося только зарплату рабочего, я ищу работу
|
| But I get no offers
| Но я не получаю предложений
|
| Just a come-on from some bitch
| Просто приход от какой-то суки
|
| On Seventh Avenue
| На Седьмой авеню
|
| I do declare there were times when I was so lonesome
| Я заявляю, что были времена, когда я был так одинок
|
| I took some comfort there, la la la la la la
| Я утешился там, ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| And I’m laying out my winter clothes and wishing I was gone
| И я раскладываю свою зимнюю одежду и хочу, чтобы я ушел
|
| Going home
| Иду домой
|
| Where the New York City winters aren’t bleeding me
| Где нью-йоркские зимы не истекают кровью.
|
| Leading me going home
| Веди меня домой
|
| In the clearing stands a boxer
| На поляне стоит боксер
|
| And a fighter by his trade
| И боец по профессии
|
| And he carries the reminders
| И он несет напоминания
|
| Of every glove that laid him down or cut him
| Из каждой перчатки, которая положила его или порезала его
|
| 'til he cried out in his anger and his shame
| пока он не закричал от гнева и стыда
|
| I am leaving, I am leaving
| Я ухожу, я ухожу
|
| But the fighter still remains
| Но боец все еще остается
|
| La la la la la la la la la li
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ли
|
| (repeat chorus twice)
| (повторить припев дважды)
|
| Yeay! | Да! |
| Yeay! | Да! |
| Yeay! | Да! |
| Ow! | Ой! |