| Я хочу кричать, не могу молчать.
|
| Не могу понять, как тебя любить и как не дышать.
|
| Я поймал твой взгляд, ты мой сладкий яд.
|
| Растворяешся мягко в моих обьятиях три ночи подряд.
|
| Тихий, как океан. |
| Громкий, как ураган;
|
| Но кто без тебя я?
|
| Снова вдохнул дурман — сладкий, слепой обман;
|
| Я так хочу тебя.
|
| Оу, Baby! |
| Я закрыл глаза — ты уже рaздета; |
| но кто без тебя я?
|
| Оу, Baby, мы танцуем танец на краю запрета. |
| Я так хочу тебя.
|
| Она хочет меня и я дам ей это.
|
| И я дам ей это, и я дам ей это,
|
| И я дам ей это, и я дам ей это,
|
| И я дам ей это…
|
| Хочет меня, — и я дам ей это.
|
| О тебе мечтал и наш час настал.
|
| Но, увы, не знаю, что сделать, чтобы нам стать одним.
|
| Слышишь, я устал, детка, что ты хочешь этой ночью?
|
| С тобой стал другим.
|
| Ох, я просто в бешенстве!
|
| Поселилась в голове, словно бес — страх.
|
| И я уже не здесь, ты пленила меня полностью.
|
| Ты просто с*кс.
|
| Думаешь я тихий? |
| Да ни*уя не тихий.
|
| Никто не спит, всех разбудили крики.
|
| 50 оттенков твоей мечты и на уме только ты.
|
| Тихий, как океан. |
| Громкий, как ураган;
|
| Но кто без тебя я?
|
| Снова вдохнул дурман — сладкий, слепой обман;
|
| Я так хочу тебя.
|
| Оу, Baby! |
| Я закрыл глаза — ты уже рaздета; |
| но кто без тебя я?
|
| Оу, Baby, мы танцуем танец на краю запрета. |
| Я так хочу тебя.
|
| Она хочет меня и я дам ей это.
|
| И я дам ей это, и я дам ей это,
|
| И я дам ей это, и я дам ей это,
|
| И я дам ей это…
|
| Хочет меня, — и я дам ей это.
|
| Каждый раз во сне, я мечтаю о тебе, my simphony.
|
| Всё, что хотел сказать, ночью тёмной расскажу наедине.
|
| Тихий, громкий, но кто без тебя я? |
| Э, е-е!
|
| Снова вдохнул дурман — сладкий, слепой обман.
|
| Я так хочу тебя! |
| Е!
|
| Оу, Baby! |
| Я закрыл глаза — ты уже рaздета; |
| но кто без тебя я?
|
| Оу, Baby, мы танцуем танец на краю запрета. |
| Я так хочу тебя.
|
| Она хочет меня и я дам ей это.
|
| И я дам ей это, и я дам ей это,
|
| И я дам ей это, и я дам ей это,
|
| И я дам ей это…
|
| Хочет меня, — и я дам ей это. |