| I wanna win but the world is so cold
| Я хочу победить, но мир такой холодный
|
| What have I got to do now?
| Что мне теперь делать?
|
| Kicking and screaming my way to the door
| Пинать и кричать мой путь к двери
|
| Like nobody here would know how
| Как будто никто здесь не знает, как
|
| Crushing up bones in the heart of your hold
| Дробление костей в сердце вашего трюма
|
| How do I give you the slip?
| Как я могу дать вам ускользнуть?
|
| If I play dead, will you loosen your grip?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
|
| If I play dead, will you loosen it?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь его?
|
| Something’s changed in me
| Что-то изменилось во мне
|
| I don’t wanna leave, I don’t wanna leave
| Я не хочу уходить, я не хочу уходить
|
| 'Cause if I hide, you’ll seek
| Потому что, если я спрячусь, ты будешь искать
|
| You’ll know where I’ll be, you’ll know where I’ll be
| Ты узнаешь, где я буду, ты узнаешь, где я буду
|
| Play no losing games
| Играйте без проигрыша
|
| Tired of waiting but I feel no shame
| Устал ждать, но мне не стыдно
|
| It’s just somethin' about you
| Это просто что-то о тебе
|
| Somethin' about you, it’s kinda strange
| Что-то о тебе, это немного странно
|
| There’s no way, there’s no way
| Нет возможности, нет возможности
|
| I wanna win but the world is so cold
| Я хочу победить, но мир такой холодный
|
| What have I got to do now?
| Что мне теперь делать?
|
| Kicking and screaming my way to the door
| Пинать и кричать мой путь к двери
|
| Like nobody here would know how
| Как будто никто здесь не знает, как
|
| Crushing up bones in the heart of your hold
| Дробление костей в сердце вашего трюма
|
| How do I give you the slip?
| Как я могу дать вам ускользнуть?
|
| If I play dead, will you loosen your grip?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
|
| If I play dead, will you loosen it?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь его?
|
| Hands like green cement
| Руки как зеленый цемент
|
| There’s an end, there’s an end
| Есть конец, есть конец
|
| Smothered in his hands
| Задушил в его руках
|
| Beginning to hold, beginning to hold
| Начинаю удерживать, начинаю удерживать
|
| Play no losing games
| Играйте без проигрыша
|
| Tired of waiting but I feel no shame
| Устал ждать, но мне не стыдно
|
| It’s just somethin' about you
| Это просто что-то о тебе
|
| Somethin' about you, it’s kinda strange
| Что-то о тебе, это немного странно
|
| There’s no way, there’s no way
| Нет возможности, нет возможности
|
| Ahhh, I can’t take it anymore. | Аааа, я больше не могу. |
| There’s just too much pressure…
| Просто слишком много давления…
|
| It’s making me down, I’m constantly down all the time. | Это угнетает меня, я постоянно падаю духом. |
| Okay, well,
| Хорошо, хорошо,
|
| it’s fairly simple. | это довольно просто. |
| You know, your… the brain governs the body and…
| Знаешь, твой… мозг управляет телом и…
|
| it’s serotonin in your mind and your brain…
| это серотонин в вашем уме и вашем мозгу ...
|
| I wanna win but the world is so cold
| Я хочу победить, но мир такой холодный
|
| What have I got to do now?
| Что мне теперь делать?
|
| Kicking and screaming my way to the door
| Пинать и кричать мой путь к двери
|
| Like nobody here would know how
| Как будто никто здесь не знает, как
|
| Crushing up bones in the heart of your hold
| Дробление костей в сердце вашего трюма
|
| How do I give you the slip?
| Как я могу дать вам ускользнуть?
|
| If I play dead, will you loosen your grip?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
|
| If I play dead, will you loosen it?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь его?
|
| If I play dead, will you loosen your grip?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
|
| If I play dead, will you loosen it?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь его?
|
| If I play dead, will you loosen your grip?
| Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь хватку?
|
| If I play dead, will you loosen it? | Если я притворюсь мертвым, ты ослабишь его? |