Перевод текста песни Vedrai, vedrai - Mauro Bizzie, Murphy

Vedrai, vedrai - Mauro Bizzie, Murphy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vedrai, vedrai, исполнителя - Mauro Bizzie
Дата выпуска: 09.09.2021
Язык песни: Итальянский

Vedrai, vedrai

(оригинал)
Cosa vedi?
Io che ne so
Fuori come non fosse freddo, arriverò
Pagine che coprono cose che non ho
Saprai come comprare
Yeah-yeah
Sarà che mi pare che ogni cosa resta lì
Sogno che non muoio, che ritorno ancora qua
Vorrei farmi fuori anche se è un giorno che sorrido
Non ti chiamo mai odio che sto giù e vai via
Non mi crederesti già, vedo cosa vuoi
Vivo come avessi già fatto cosa voglio
Sarà che ogni venti ciao, cambio cosa dico
Sarà questa eternità, scrivo, sono a posto
Non ti chiederò cosa vedi, che n so?
Fuori come non fosse freddo, arrivrò
Pagine che coprono cose che non ho
Saprai come comprare cose che non so
Sono in piedi, ok, cosa credi che non senta
Se non parlo sono in fondo, sto bevendo un po'
Sono solo visi, se non vedi cosa penso
Tu cosa vedi?
Io che ne so
Vedrai, vedrai
Vedrai che cambierà
Forse non sarà domani
Ma un bel giorno cambierà
Vedrai, vedrai
Non è la fine, sai
Forse non sarà domani
Ma vedrai che cambierà
Lacrime come stalattiti
Ma siamo già senza vestiti
Non ho più niente a parte te, eh
Non ho più niente, ho solo te, eh
Occhi gonfi, così gonfi che sembro gonfio di botte
Io volevo solamente che mi stringessi più forte
M’hai lasciato fuori al freddo chiudendo tutte le porte
Mo c’ho il cuore che è di ghiaccio non si riscalda coi cocktail
Bevono solo pozioni i miei amici come Harry Potter
Io lo so, non li sopporti, con loro fino alla morte
M’hanno coperto le spalle restando a maniche corte
Io che ho lasciato la giacca portandomi via le colpe
Questi vogliono parlare
Ma che ne sanno di me?
Ma che ne sanno di noi?
È troppo tardi e ci stai male
Non c’entra nulla con te, non c’entra nulla con noi
Noi che correvamo in corridoi di palme
Sopra i corrimano mani sulle gambe
Ho una tua foto nelle tempie
Ci penso mentre
Non può piovere per sempre
Vedrai, vedrai
Vedrai che cambierà
Forse non sarà domani
Ma un bel giorno cambierà
Vedrai, vedrai
Non è la fine, sai
Forse non sarà domani
Ma vedrai che cambierà
Lacrime come stalattiti
Ma siamo già senza vestiti
Non ho più niente, ho solo te
Non ho più niente, ho solo te
Vedrai, vedrai
Vedrai che cambierà
Forse non sarà domani
Ma un bel giorno cambierà
Vedrai, vedrai
(перевод)
Что ты видишь?
Что я знаю
На улице как бы не было холодно, я приеду
Страницы, которые охватывают вещи, которых у меня нет
Вы будете знать, как купить
Ага-ага
Может быть, мне кажется, что все остается там
Я мечтаю, чтобы я не умер, чтобы я вернулся сюда снова
Я хотел бы убить себя, даже если это день, когда я улыбался
Я никогда не называю тебя ненавистью, что я подавлен и ухожу
Вы еще не поверите мне, я посмотрю, что вы хотите
Я живу так, как будто я уже сделал то, что хочу
Будет так, что каждые двадцать приветствий я меняю то, что говорю
Это будет вечность, я пишу, я закончил
Я не буду спрашивать вас, что вы видите, что я знаю?
На улице как бы не холодно я приеду
Страницы, которые охватывают вещи, которых у меня нет
Вы будете знать, как покупать вещи, которых я не знаю
Я стою, ладно, как ты думаешь, я не слышу
Если я не говорю, я на дне, я мало пью
Это просто лица, если ты не видишь, о чем я думаю
Что ты видишь?
Что я знаю
ты увидишь ты увидишь
Вы увидите, что он изменится
Может быть, это будет не завтра
Но в один прекрасный день это изменится
ты увидишь ты увидишь
Это не конец, ты знаешь
Может быть, это будет не завтра
Но вы увидите, что это изменится
Слезы как сталактиты
Но мы уже без одежды
У меня ничего не осталось, кроме тебя, а
У меня ничего не осталось, у меня есть только ты, а
Опухшие глаза, такие опухшие, что я выгляжу опухшим от удара
Я просто хотел, чтобы ты держал меня крепче
Ты оставил меня на морозе, закрыв все двери
Теперь у меня сердце изо льда, оно не нагревается от коктейлей
Мои друзья, такие как Гарри Поттер, пьют только зелья
Я знаю, ты их терпеть не можешь, с ними до самой смерти
Они прикрывали мои плечи, нося короткие рукава.
Я, кто покидает куртку, забирая мои недостатки
они хотят поговорить
Но что они знают обо мне?
Но что они знают о нас?
Слишком поздно, и тебе плохо
Это не имеет ничего общего с вами, это не имеет ничего общего с нами
Мы бегаем в коридорах пальм
Над поручнями, руки на ногах
У меня есть твоя фотография в моих висках
Я думаю об этом, пока
Не может идти дождь вечно
ты увидишь ты увидишь
Вы увидите, что он изменится
Может быть, это будет не завтра
Но в один прекрасный день это изменится
ты увидишь ты увидишь
Это не конец, ты знаешь
Может быть, это будет не завтра
Но вы увидите, что это изменится
Слезы как сталактиты
Но мы уже без одежды
У меня ничего не осталось, у меня есть только ты
У меня ничего не осталось, у меня есть только ты
ты увидишь ты увидишь
Вы увидите, что он изменится
Может быть, это будет не завтра
Но в один прекрасный день это изменится
ты увидишь ты увидишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Milano Lullaby ft. Murphy 2021
Okiku ft. Murphy 2020
Hennessy ft. Murphy, Jani 2021