| E 10 dimineata, inca un somn pe canapea
| 10 утра, еще один сон на диване
|
| Inca o noapte fara ea, langa parfumul de cafea
| Еще одна ночь без нее, рядом с ароматом кофе
|
| Soarele-mi zambeste prin perdea
| Солнце улыбается сквозь мою занавеску
|
| De-aia dorm pe geam si ea plange la durerea mea
| Вот почему я сплю на окне, а она плачет от моей боли
|
| Ca-n povesti am iubit-o odata
| Как в сказках, я когда-то любил ее
|
| A fost odata ca niciodata
| Давным-давно
|
| Ai incalecat pe-o sa
| Вы ехали на седле
|
| Ai spus: «Pe alta data»
| Вы сказали «В другой раз»
|
| Nici acum nu mi-am revenit
| я до сих пор не выздоровел
|
| Atat de tare tu m-ai ranit
| Ты причинил мне столько боли
|
| Nu mai suntem unu, ne-am impartit cand ai mintit
| Мы больше не одни, мы расстались, когда ты солгал
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cum ne e mai greu
| Как тяжело нам
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cauti sufletul meu
| Ты ищешь мою душу
|
| La picioare pe el il tin ostatic
| я держу его в заложниках
|
| Eu cu ale mele, calaretul singuratic
| Я и мой, одинокий всадник
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cauti sufletul meu
| Ты ищешь мою душу
|
| E 10 dimineata, simt parfumul de cafea
| 10 утра, я чувствую запах кофе
|
| Zilnic in masina mea
| Каждый день в моей машине
|
| Iau la pas toata lumea
| Я беру всех за руку
|
| Putin Bob Marley, sa ma gandesc la tine
| Маленький Боб Марли, позволь мне подумать о тебе
|
| Ma gandesc sa ne fie bine
| Я думаю, мы будем в порядке
|
| Ma gandesc la… in fine
| Я думаю об этом в конце
|
| Ca-n povesti am iubit-o odata
| Как в сказках, я когда-то любил ее
|
| A fost odata ca niciodata
| Давным-давно
|
| Ai incalecat pe-o sa
| Вы ехали на седле
|
| Ai spus: «Pe alta data»
| Вы сказали «В другой раз»
|
| Nici acum nu mi-am revenit
| я до сих пор не выздоровел
|
| Atat de tare tu m-ai ranit
| Ты причинил мне столько боли
|
| Nu mai suntem unu, ne-am impartit cand ai mintit
| Мы больше не одни, мы расстались, когда ты солгал
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cum ne e mai greu
| Как тяжело нам
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cauti sufletul meu
| Ты ищешь мою душу
|
| La picioare pe el il tin ostatic
| я держу его в заложниках
|
| Eu cu ale mele, calaretul singuratic
| Я и мой, одинокий всадник
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cauti sufletul meu
| Ты ищешь мою душу
|
| Si noi, fara griji si nebuni
| А мы, без забот и без ума
|
| Ca o saptamana ce nu are nicio zi de luni
| Как неделя без понедельников
|
| Noi, traind aceleasi viziuni
| Мы, живущие одними и теми же видениями
|
| Inima se zbate in piept printre cascadele de pumni
| Ее сердце стучит в груди сквозь каскады кулаков
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cum ne e mai greu
| Как тяжело нам
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cauti sufletul meu
| Ты ищешь мою душу
|
| La picioare pe el il tin ostatic
| я держу его в заложниках
|
| Eu cu ale mele, calaretul singuratic
| Я и мой, одинокий всадник
|
| Si acum sunt iar pe drumul meu
| И вот я снова в пути
|
| Tu pe drumul tau
| Вы в пути
|
| Cauti sufletul meu | Ты ищешь мою душу |