| Purity of human tragedies coming wave of annihilation
| Чистота человеческих трагедий, грядущая волна уничтожения
|
| Masses gathered to collide
| Массы собрались, чтобы столкнуться
|
| With violent ways to demonstrate their Intentions
| С насильственными способами демонстрировать свои намерения
|
| The weak to kneel before the strongest
| Слабые преклоняют колени перед сильнейшими
|
| Creation heaves As fires Strike the land
| Творение вздымается, как огонь, ударяющий по земле
|
| Fury unleashed upon the earth
| Ярость обрушилась на землю
|
| Fractured pieces of past tranquility
| Осколки прошлого спокойствия
|
| Empty hopes and forsaken reason
| Пустые надежды и покинутая причина
|
| Convicted souls, no salvation
| Осужденные души, нет спасения
|
| Ignorants meet your final resting place
| Невежды встречают свое последнее пристанище
|
| Scourge of war, the end of generations
| Бич войны, конец поколений
|
| Nameless victims, there will be no remembrance
| Безымянные жертвы, не будет памяти
|
| Human powers can’t prevent what must be done
| Человеческие силы не могут предотвратить то, что должно быть сделано
|
| Their blood will saturate the ground
| Их кровь насытит землю
|
| Their flesh shall perish without a trace
| Их плоть погибнет без следа
|
| No one to mourn for your creation
| Некому оплакивать ваше творение
|
| Before the end of time evokes the furious annihilation
| Перед концом времени вызывает яростное уничтожение
|
| Beneath a darkened sky now I see impotent beings screaming mercy
| Теперь под затемненным небом я вижу бессильных существ, кричащих о милосердии
|
| Beneath a darkened sky now I hear pathetic voices screaming mercy | Под затемненным небом теперь я слышу жалкие голоса, кричащие о милосердии |