| Yeah
| Ага
|
| Who made this beat?
| Кто сделал этот бит?
|
| Twysted Genius, baby
| Twysted Genius, детка
|
| Yeah
| Ага
|
| Six o’clock in the morning, nigga still gettin' it on
| Шесть часов утра, ниггер все еще в деле
|
| Love for the crack smoke, dope got the fiends
| Любовь к крэк-дыму, дурь достала злодеев
|
| I been trappin' all damn night, not a cut in sight
| Я был в ловушке всю чертову ночь, ни разу в поле зрения
|
| Down to my last two bricks, but we gon' be alright
| Вплоть до моих последних двух кирпичей, но мы будем в порядке
|
| Water whip everything, I been sellin' chicken wings
| Вода взбивает все, я продаю куриные крылышки
|
| Loot in the cut, you know we keep that blicky thang
| Добыча в разрезе, вы знаете, что мы держим эту блестящую штуку
|
| Bowen Homes to the death of me, and that’s on everything
| Bowen Homes до смерти меня, и это на всем
|
| P.F.K. | П.Ф.К. |
| is still the gang, we hit ya like ya hurricane
| все еще банда, мы ударили тебя, как ураган
|
| Took over Ocean Drive, Lil One had that bitch live
| Взял на Оушен Драйв, Lil One заставил эту суку жить
|
| Troy had the other side, sold the chicken like its Popeyes
| У Троя была другая сторона, он продавал курицу, как ее Папай.
|
| Bend the fork with the right, left lean the pot with the left
| Согните вилку правой, левой наклоните горшок левой
|
| Add a little cold water, straight glass, I just blessed you
| Добавьте немного холодной воды, чистый стакан, я только что благословил вас
|
| Trappin' ain’t dead, they scared, don’t know what they talkin' 'bout
| Ловушки не мертвы, они напуганы, не знают, о чем говорят
|
| My dawg doin' the fed, hold yeah, just know that you comin' out
| Мой кореш делает кормление, подожди, да, просто знай, что ты выходишь
|
| Addies got me real geeked, havin' long nights, dawg
| Аддис заставил меня по-настоящему заскучать, у меня долгие ночи, чувак
|
| Twelve hit the block tryna chase some but we still gettin' loads
| Двенадцать попали в блок, пытаясь преследовать кого-то, но мы все еще получаем много
|
| And my man called, said he got another load in
| И мой мужчина позвонил, сказал, что получил еще одну порцию
|
| Whip a Rollie out the pot in a two-door Benz
| Взбейте Rollie из горшка в двухдверном Benz
|
| Baking soda been my dawg, nigga, fuck a friend
| Пищевая сода была моим чуваком, ниггер, трахни друга
|
| And two Glock 30 on my car, them bitches twins
| И два Глока 30 на моей машине, эти суки близнецы
|
| Cameras all on my spot, smooth, watchin' for the cops
| Камеры все на моем месте, гладко, наблюдаю за копами
|
| Ridin' round, serving everybody, you know how we rock
| Катаемся по кругу, обслуживаем всех, вы знаете, как мы качаем
|
| Never lay where you put the work at
| Никогда не ложись туда, где работаешь.
|
| Them robbers try and merc that
| Их грабители пытаются нанять, что
|
| I been geekin' all day, where the Percs at?
| Я весь день выискивал, где Перки?
|
| Yeah, I’m only stating facts and what’s real
| Да, я только констатирую факты и то, что реально
|
| Got my mama outta tears from me sellin' all them
| У моей мамы слезы из-за того, что я продал их все
|
| And I ain’t open the whole thing since '14
| И я не открываю все это с 14 года
|
| Got my niggas off the floor for me, sellin' all this blow
| Поднял моих нигеров с пола для меня, продал весь этот удар
|
| Trappin' ain’t dead, they scared, don’t know what they talkin' 'bout
| Ловушки не мертвы, они напуганы, не знают, о чем говорят
|
| My dawg doin' the fed, hold yeah, just know that you comin' out
| Мой кореш делает кормление, подожди, да, просто знай, что ты выходишь
|
| Addies got me real geeked, havin' long nights, dawg
| Аддис заставил меня по-настоящему заскучать, у меня долгие ночи, чувак
|
| Twelve hit the block tryna shake some but we still gettin' loads
| Двенадцать попали в блок, пытаясь немного встряхнуть, но мы все еще получаем много
|
| And my man called, said he got another load in
| И мой мужчина позвонил, сказал, что получил еще одну порцию
|
| Whip a Rollie out the pot in a two-door Benz
| Взбейте Rollie из горшка в двухдверном Benz
|
| Baking soda been my dawg, nigga, fuck a friend
| Пищевая сода была моим чуваком, ниггер, трахни друга
|
| And two Glock 30 on my car, them bitches twins | И два Глока 30 на моей машине, эти суки близнецы |