| Drunk, I’m walking with you | Пьян, я иду с тобой, как тень в лунном вальсе, |
| Next to the swimming pool | У самого края воды, где дрожит синий свет, |
| Cold concrete burns my feet | Лёд бетона жжёт мне ноги, будто угли в рассвете, |
| In the early night heat | В преддверии ночи, где воздух пылает безмолвно. |
| Five o’clock, you and me | Пять пробило—мы вдвоём, как часы на заброшенной башне, |
| Glass fall crushed on the floor | Стекло срывается, бьётся — звёзды на мраморном полу. |
| My cold feet red bleeding | Мои ступни — холодны, и алым разгорается рана, |
| I don’t care, keep singing | Я равнодушен — напеваю, не давая боли власть. |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в пучине тону, умирая, ныряя в безвременье, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вспять, |
| Falling, feeling, swimming, swinging | Падая, чувствуя, плывя по зыбким качелям сна, |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в пучине тону, умирая, ныряя в безвременье, |
| Falling, feeling, swimming, swinging | Падая, чувствуя, плывя по зыбким качелям сна, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вспять, |
| Singing, sinking, dying, diving in the cold heat of the pool | Пою — и в омут тону, умирая, ныряя в холодном жаре бассейна, |
| Falling, feeling, swinging, swimming | Падая, чувствуя, качаясь, скользя в глубину, |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в пучину тону, умирая, ныряя безмолвно, |
| Falling, feeling, swinging, swimming | Падая, чувствуя, качаясь, скользя в глубину, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вновь, |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — в бездонную бездну тону, умирая, ныряя, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вновь, |
| Falling, feeling, swinging, swimming in the cold heat of the pool | Падая, чувствуя, качаясь, скользя в холодном жаре бассейна, |
| You teased me, I want more | Ты дразнила меня — хочу, чтобы жажда не меркла, |
| I would restart from here | Я бы начал отсюда, с обожжённых ступней и рассвета, |
| I feel like I’m a whore | Я чувствую — будто стал уличным призраком страсти, |
| What am I doing, my dear? | Что я делаю, милая, где мой берег и смысл? |
| I’m lost and I don’t know | Я потерян, не знаю, куда мне идти, в ком я растворён, |
| Where I am, what I do | Где я, что делаю — всё исчезает в воде. |
| You’re just a little girl | Ты — как дитя, бесконечно далёкая, зыбкая, |
| I’m just lost in your world | А я потерян в твоём лабиринте, как призрак, как сон. |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в пучине тону, умирая, ныряя в безмолвье, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вновь, |
| Falling, feeling, swinging, swimming | Падая, чувствуя, качаясь, скользя по волнам сна, |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в пучине тону, умирая, ныряя в безмолвье, |
| Falling, feeling, swinging, swimming | Падая, чувствуя, качаясь, скользя по волнам сна, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вновь, |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в омут тону, умирая, ныряя в безмолвье, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вновь, |
| Falling, feeling, swinging, swimming | Падая, чувствуя, качаясь, скользя по волнам сна, |
| Singing, sinking, dying, diving | Пою — и в пучине тону, умирая, ныряя в безмолвье, |
| Falling, feeling, swinging, swimming | Падая, чувствуя, качаясь, скользя по волнам сна, |
| Loving, leaving, pulling, pushing | Любя и теряя, притягиваясь, отталкиваясь вновь, |
| Singing sinking dying diving | Пою — тону — умираю — ныряю в пустые глубины, |
| Loving leaving pulling pushing | Люблю — ухожу — притягиваюсь — отталкиваю вновь, |
| Falling feeling swinging swimming in the cold heat of the pool | Падаю — чувствую — качаюсь — плыву в холодном жаре бассейна, |
| In the cold heat of the pool | В холодном жаре бассейна, |
| In the cold heat of the pool | В холодном жаре бассейна |