Перевод текста песни Stå Op - Marie Key

Stå Op - Marie Key
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stå Op , исполнителя -Marie Key
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.08.2011
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Stå Op (оригинал)вставать (перевод)
En stor diskussion отличная дискуссия
Til festen i går На вечеринку вчера
Skal man stå tidligt op eller bli' liggende? Вставать рано или оставаться в постели?
Hvor er det vi står? Где мы стоим?
Jeg så Helle Thorning stå så tidligt op Я видел, как Хелле Торнинг вставала так рано
Det var næsten sort, da hun gik henover Langebro Было почти темно, когда она шла по Лангебро
Jeg ved godt, hun sagde, det ikke var så'n, det sku' være Я знаю, она сказала, что это не так, так должно быть.
Men nu er det blevet så'n hver dag, hver dag Но теперь так стало каждый день, каждый день
Og mens hun skubber verden skubber jeg sengen op i et hjørn' И пока она толкает мир, я задвигаю кровать в угол».
Lægger mig ned Укладывает меня
Falder i søvn og drømmer mig væk Засыпаю и мечтаю обо мне
Uhh, en stor diskussion Ух, отличная дискуссия
En stor diskussion отличная дискуссия
Skal man stå tidligt op eller blive liggende? Вставать рано или оставаться на месте?
Super svær situation Супер сложная ситуация
Nanna siger der er noget, jeg slet ikke har fattet Нанна говорит, что я что-то совсем не понял
Hun siger, jeg har fuldstændig galt fat om battet Она говорит, что я ошибся с битой
Hun siger, jeg er helt skæv Она говорит, что я совершенно криво
Hun siger, jeg er helt skæv Она говорит, что я совершенно криво
Den her sang skal ikke handle om dem, der står op Эта песня не о тех, кто встает
Den skal handle om hende der får nok Это должно быть о том, что она получает достаточно
Hun ligger i en seng langt om ad dagen Она лежит в постели в конце дня
Vender sig rundt på et krøllet lagen Кружит на кудрявом листе
Hende som ligger, men som konstant spekulerer Тот, кто лжет, но постоянно недоумевает
Bremses af flere og flere grunde til at gøre ingenting Торможение по все большему количеству причин ничего не делать
Pigen er Nanna, mig selv og min far Девушка Нанна, я и мой отец
Vi stod på et bjerg, men faldt ned derfra Мы стояли на горе, но упали оттуда
Intet land, ingen tro Ни страны, ни веры
Nu skal vi reddes af en kvinde på en bro Теперь нас должна спасти женщина на мосту
Hu-uh-uh, hu-uh-uh У-у-у, у-у-у
Uhu-uh Угу-ух
Hu-uh-uh, hu-uh-uh У-у-у, у-у-у
Uhu-uh Угу-ух
Hu-uh-uh, hu-uh-uh У-у-у, у-у-у
Hu-uh Ху-э-э
Hu-uh-uh, hu-uh-uh У-у-у, у-у-у
Uhu-uhУгу-ух
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013