| Mother of Earth (оригинал) | Мать-Земля (перевод) |
|---|---|
| I’ve gone down the river of sadness | Я спустился по реке печали |
| I’ve gone down the river of pain | Я спустился по реке боли |
| In the dark, under the wires | В темноте, под проводами |
| I hear them call my name | Я слышу, как они называют мое имя |
| I gave you the key to the highway | Я дал тебе ключ от шоссе |
| And the key to my motel door | И ключ от двери моего мотеля |
| And I’m tired of leaving and leaving | И я устал уходить и уходить |
| I can’t come back no more | Я больше не могу вернуться |
| Oh, my dark-eyed friend | О, мой черноглазый друг |
| I’m recalling you again | Я снова вспоминаю тебя |
| Soft voices that speak nothing | Мягкие голоса, которые ничего не говорят |
| Speak nothing to the end | ничего не говори до конца |
| Oh, Mother of Earth | О, Мать-Земля |
| The blind they call | Слепые они называют |
| But, yet stay behind the wall | Но все же оставайтесь за стеной |
| Their sadness grows like weeds | Их печаль растет, как сорняки |
| Upon my thighs and knees | На моих бедрах и коленях |
| Oh, Mother of Earth | О, Мать-Земля |
| The wind is hot | Ветер горячий |
| I tried my best, but I could not | Я старался изо всех сил, но не смог |
| And my eyes fade from me | И мои глаза исчезают от меня |
| In this open country | В этой открытой стране |
