Перевод текста песни Caserón de tejas - María Graña, Jorge Calandrelli

Caserón de tejas - María Graña, Jorge Calandrelli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caserón de tejas, исполнителя - María Graña
Дата выпуска: 07.09.2015
Язык песни: Испанский

Caserón de tejas

(оригинал)
Barrio de Belgrano!!!
Caserón de tejas!!!
Te acordás, hermana,
de las tibias noches
sobre las veredas???
Cuando un tren cercano
nos dejaba viejas,
raras añoranzas,
bajo la templanza
suave del rosal???
Todo fué tan simple
claro como el cielo.
Bueno como el cuento
que en las dulces siestas
nos contó el abuelo!!!
Cuando en el pianito
de la sala oscura,
sangraba la pura
ternura de un vals…
Revivió!!!
Revivió!!!
en las voces dormidas del piano
y al conjuro sutil de tu mano,
el faldón del abuelo vendrá…
Llamaló!!!
Llamaló!!!
viviremos el cuento lejano
que en aquel caserón de Belgrano
venciendo al arcano
nos llama mamá!!!
Barrio de Belgrano!!!
Caserón de tejas!!!
donde está el aljibe???
donde están tus patios???
donde están tus rejas???
Volverás al piano
mi hermanita vieja
y en las melodías
vivirán los días
claros del hogar…
Tu sonrisa hermana,
cobijó mi duelo
y como en el cuento
que en las dulces siestas
nos contó el abuelo,
tornará el pianito
de la sala oscura
a sangrar la pura
ternura del vals…

Дом из черепицы

(перевод)
Район Бельграно!!!
Дом из плитки!!!
Ты помнишь, сестра,
теплых ночей
на тротуарах???
Когда рядом поезд
оставил нас старыми
странные стремления,
под воздержанием
нежность розового куста???
все было так просто
ясно как небо.
хорошо, как история
что в сладком сне
Дедушка сказал!!!
Когда на маленьком пианино
из темной комнаты,
чистая кровь
нежность вальса…
Он ожил!!!
Он ожил!!!
в уснувших голосах рояля
и тонкому заклинанию твоей руки,
Юбка дедушки придет...
Назови это!!!
Назови это!!!
мы будем жить далекой сказкой
что в том особняке в Бельграно
победа над тайным
Мама зовет нас!!!
Район Бельграно!!!
Дом из плитки!!!
где цистерна???
где ваши террасы???
где ваши бары???
ты вернешься к пианино
моя старшая сестра
и в мелодиях
дни будут жить
домашние поляны...
твоя улыбка сестра,
приютил мою дуэль
и как в рассказе
что в сладком сне
Дедушка сказал нам
маленькое пианино вернется
из темной комнаты
истекать кровью
вальс нежности...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Jorge Calandrelli