| Santa Chuva (оригинал) | Санта-Дождь (перевод) |
|---|---|
| Vai chover, de novo | снова пойдет дождь |
| Deu na tv | это пришло по телевизору |
| Que o povo já se cansou | Что люди устали |
| De tanto o céu desabar | Так рушится небо |
| E pede a um santo daqui | И спроси у святого отсюда |
| Que reza ajuda de Deus | Кто молится о помощи Божией |
| Mas nada pode fazer | но ничего не могу сделать |
| Se a chuva quer é trazer | Если дождь хочет принести |
| Você pra mim | Ты мне |
| Vem cá que tá me dando | Иди сюда, ты даешь мне |
| Uma vontade de chorar | Желание плакать |
| Não faz assim | не делай так |
| Não va pra lá | не ходи туда |
| Meu coracao vai se entregar | Мое сердце сдастся |
| À tempestade | Шторм |
| Quem é você pra me chamar aqui | Кто ты такой, чтобы звать меня сюда? |
| Se nada aconteceu? | Если ничего не произошло? |
| Me diz? | Скажи-ка? |
| Foi só amor? | Была ли это просто любовь? |
| Ou medo de ficar | Или страх остаться |
| Sozinho outra vez? | Снова один? |
| Cadê aquela outra mulher? | Где та другая женщина? |
| Você me parecia tão bem | Ты выглядел так хорошо для меня |
| A chuva já passou por aqui | Дождь уже прошел здесь |
| Eu mesma que cuidei de secar | Я позаботился о том, чтобы высушить его сам |
| Quem foi que te ensinou a rezar? | Кто научил тебя молиться? |
| Que santo vai brigar por você? | Какой святой будет сражаться за тебя? |
| Que povo aprova o que você fez? | Какие люди одобряют то, что вы сделали? |
| Devolve aquela minha TV | Верни мой телевизор |
| Que eu vou de vez | Что я собираюсь однажды |
| Nao há porque chorar | нет причин плакать |
| Por um amor que já morreu | Для любви, которая уже умерла |
| Deixa pra lá | Неважно |
| Eu vou… Adeus | Я… До свидания |
| Meu coração já se cansou de falsidade | Мое сердце уже устало от лжи |
