Перевод текста песни Ajami (Uma Briga de J.I.S) - Marcello Gugu, Godò

Ajami (Uma Briga de J.I.S) - Marcello Gugu, Godò
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ajami (Uma Briga de J.I.S) , исполнителя -Marcello Gugu
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.01.2017
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Ajami (Uma Briga de J.I.S) (оригинал)Ajami (Uma Briga de J.I.S) (перевод)
Canetei seu sorriso numa linha e a folha toda se apaixonou Я написал твою улыбку в строчку и вся страница влюбилась
Te escrevi em mil metáforas só pra falar de você de novo cada vez que tivesse Я написал тебе тысячу метафор, чтобы снова говорить о тебе каждый раз, когда мне приходилось
que explicar alguma объяснить некоторые
Aprendi que «delícia» é o nome do gosto que seu nome deixa na minha boca sempre Я узнал, что «наслаждение» — это название вкуса, который всегда оставляет во рту его название.
que te chamo как мне тебя назвать
E quando debrucei minha esperança no seu sorriso eu descobri o «pra sempre» И когда я возложил свою надежду на твою улыбку, я обнаружил «навсегда»
Tudo isso começou na saída de uma festa, quando sofri um acidente que mudou Все началось, когда я уходил с вечеринки, когда я попал в аварию, которая изменила
minha vida моя жизнь
Eu bati meus olhos em você Я хлопнул в ладоши с тобой
Desse dia em diante descobri que entre nós não existe «entre» С того дня я обнаружил, что между нами нет «между»
E que quando você me encara, eu fico igual seu guarda-roupas: uma bagunça só И что когда ты смотришь на меня, я похож на твой гардероб: просто беспорядок
Antes me perguntava: quantas galáxias já não morreram no vácuo que você me deixa Раньше я спрашивал себя: сколько галактик уже погибло в вакууме, который ты мне оставляешь
Depois entendi que tinha que aprender a te paquerar por satélites porque você Тогда я понял, что мне нужно научиться флиртовать со спутниками, потому что ты
mora no mundo da lua жить в мире луны
Descobri que seus olhos eram um sol enquanto reparava numa constelação em suas Я обнаружил, что его глаза были солнцем, когда я заметил созвездие в его
pintas e nessas liguei cada uma fazendo um céu no seu corpo só pra me sentir um родинки, и я соединил каждую, чтобы сделать небо на твоем теле, просто чтобы почувствовать себя единым целым
astronauta cada vez que me joguei nos seus braços космонавт каждый раз бросался в его объятия
Com você aprendi que amor tem que fazer salivar, tem que ser aquele folheto daС тобой я узнал, что любовь должна вызвать у меня слюноотделение, это должна быть та листовка из
pizzaria que entra por baixo da sua porta, te espera em casa e te deixa cheia пиццерия, которая идет под вашу дверь, ждет вас дома и наполняет вас
das vontades воли
Aprendi que amor é tirar o folego sem sufocar, é quando seu primeiro último Я узнал, что любовь захватывает дух, не задыхаясь, вот когда твоя первая последняя
beijo se repete em todo bom dia, é saber que um palmo é a distância do paraíso поцелуй повторяется каждое доброе утро, это знание, что ладонь - это расстояние от рая
quando se está na frente de quem se gosta e когда вы находитесь перед кем-то, кто вам нравится и
Até eu te encontrar Пока я не найду тебя
O amor nem pensava em vir quando enfim Любовь даже не думала о приходе, когда наконец
Um brilho no olhar Блеск в глазах
E um sonho em par Это мечта вместе
Pra mim, amar é assim Для меня любовь такая
Talvez nosso erro foi ter ensaiado, ao invés de ter vivido as linhas da música Может быть, наша ошибка заключалась в том, что мы репетировали вместо того, чтобы жить строками песни
que eu queria ter escrito pra você что я хотел тебе написать
Era pra gente ter sido mágica, fomos apenas truque e o nosso amor virou o Мы должны были быть волшебниками, мы были просто уловкой, и наша любовь стала
feijão no pote de sorvete, o meio ponto que faltou pra gente passar de ano бобы в горшке с мороженым, полбалла, который нам нужен, чтобы скоротать год
juntos e fez com que meu coração em pedaços percebesse que seus cacos de vidro вместе и заставил мое разбитое сердце понять, что его осколки стекла
só refletiam selfies suas отразил только твои селфи
Quando você foi embora, descobri que o espaço que você abriu no meu Когда вы ушли, я обнаружил, что пространство, которое вы открыли в моем
guarda-roupas era menor do que o buraco que sobrou no meu peito quando você шкафы были меньше, чем дыра, оставшаяся в моей груди, когда ты
tirou suas coisas de lá забрал оттуда твои вещи
De vez em quando, passava nas mãos o creme que você deixou em casa e queВремя от времени я натирала руки кремом, который ты оставил дома, и который
costumava passar depois do banho só pra ter a sensação de que eu tinha acabado Раньше я надевал его после душа, просто чтобы почувствовать, что я закончил.
de te tocar прикоснуться к тебе
Devo dizer que escrevi seu nome de canetinha na minha mão só pra ver se uma Должен сказать, что я написал ваше имя маркером на своей руке, просто чтобы посмотреть,
cigana via você na minha linha do destino Desenhei corações em mapas astrais só цыганка видела тебя на моей линии судьбы я рисовала сердечки только на звездных картах
pra dizer que a culpa era das estrelas, mas no fim, aprendi que amarração de сказать, что звезды были виноваты, но, в конце концов, я узнал, что привязка
amor é mão dada.любовь рука об руку.
O resto é só propaganda enganosa Остальное просто лживая реклама
Contigo aprendi que sotaque é a forma que a geografia encontrou pra ser sexy e С тобой я узнал, что акцент — это то, что география считает сексуальным и
que o gemido nada mais é que a tradução em vogais de uma história que o tesão что стон есть не что иное, как перевод на гласные сказки, которую похотливый
escreve pelo corpo писать через тело
Meu bem, me deixa ser a cura pra sua insônia: me chama de sono e me pega Детка, позволь мне быть лекарством от твоей бессонницы: позови меня спать и поймай меня
Faz meu sorriso se vestir com sua risada e me afoga com desejos só pra Это заставляет мою улыбку одеваться твоим смехом и топит меня желанием просто
justificar o boca a boca оправдать сарафанное радио
Vamos ser a causa justa da solidão, transformar o Instagram num álbum de Мы станем причиной одиночества, превратим Instagram в альбом
casamento, e, num teste de farmácia, ver o substantivo «positivo» брак, а в аптечном тесте см. существительное «положительный».
virar um nome próprio стать именем собственным
Hoje de manhã fotografei nossa felicidade.Сегодня утром я сфотографировал наше счастье.
Ela é a cara dos nossos filhos e Она лицо наших детей и
Até eu te encontrar Пока я не найду тебя
O amor nem pensava em vir quando enfimЛюбовь даже не думала о приходе, когда наконец
Um brilho no olhar Блеск в глазах
E um sonho em par Это мечта вместе
Pra mim, amar é assim Для меня любовь такая
Com você longe, descobri que amor é ficar encarando o telefone depois de uma С тобой далеко, я обнаружил, что любовь смотрит на телефон после
briga, é entender que a diferença entre uma masmorra e uma fortaleza é só a бой, состоит в том, чтобы понять, что разница между темницей и крепостью лишь в
existência de uma porta e é quando se aprende que não existem apostas numa существование двери, и тогда вы узнаете, что нет ставок на
relação porque em todo jogo de bem me quer uma flor acaba mutilada отношения, потому что в каждой хорошей игре цветок оказывается изуродованным
Me perdoa por minhas frases às vezes parecerem a calçada da fama, Прости меня за то, что мои фразы иногда кажутся аллеей славы,
aonde desfilam minhas famosas desculpas, e te peço que se você for pôr где парад моих знаменитых извинений, и я спрашиваю, если вы собираетесь поставить
palavras na minha boca é bom que sua língua venha junto e que o fim do nosso слова в моих устах, хорошо, что ваш язык сходится и что конец нашего
orgasmo seja o único desmancha prazeres entre a gente оргазм это единственная радость между нами
Por mais que a vida fechou nossas portas em algum momento, eu continuo Как бы жизнь ни закрыла наши двери в какой-то момент, я продолжаю
endereçando sorrisos pra sua caixa de correio отправка смайлов на ваш почтовый ящик
Meu bem, sempre fomos o último casal a deixar a pista Дорогая, мы всегда были последней парой, покидавшей трассу.
A esperança é quem apaga a luz do salão depois de varrê-lo Daqui, Надежда — это та, кто выключит свет в холле после того, как сметёт его Отсюда,
as luzes ainda estão acesas e por tudo que a gente viveu, acho que a gente свет все еще горит, и за все, что мы прожили, я думаю, мы
ainda merece uma dança все еще заслуживает танца
Fica aqui meu conviteВот мое приглашение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fakin' Mago
ft. WHATELSE
2020
2021