Перевод текста песни Go Out With Joy/I Will Sing Medley - Maranatha! Music
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Go Out With Joy/I Will Sing Medley , исполнителя - Maranatha! Music. Песня из альбома Praise 8 - As The Deer, в жанре Дата выпуска: 31.12.1998 Лейбл звукозаписи: Maranatha! Язык песни: Английский
Go Out With Joy/I Will Sing Medley
(оригинал)
Go with joy and be led forth with peace
The mountains and the hills shall break forth singing
Go out with joy and be led forth with peace
The mountains and the hills shall break forth singing
And all the trees of the fields shall clap their hands
The Lord Jehovah shall be praised
And all the trees of the fields shall clap their hands
The word of the Lord shall be forever
Go out with joy and be led forth with peace
The mountains and the hills shall break forth singing
Go out with joy and be led forth with peace
The mountains and the hills shall break forth singing
And all the trees of the fields shall clap their hands
The Lord Jehovah shall be praised
And all the trees of the fields shall clap their hands
The word of the Lord shall be forever
I will sing alleluia o Lord
I will sing alleluia o Lord
I will sing and I will praise and will exault you all my days
I sing alleluia o Lord
Выходи С Радостью/Я Буду Петь Попурри
(перевод)
Идите с радостью и ведите с миром
Горы и холмы разразятся пением
Выходите с радостью и будьте ведомы с миром
Горы и холмы разразятся пением
И все деревья в полях будут хлопать в ладоши
Господь Иегова будет прославлен
И все деревья в полях будут хлопать в ладоши
Слово Господне будет навеки
Выходите с радостью и будьте ведомы с миром
Горы и холмы разразятся пением
Выходите с радостью и будьте ведомы с миром
Горы и холмы разразятся пением
И все деревья в полях будут хлопать в ладоши
Господь Иегова будет прославлен
И все деревья в полях будут хлопать в ладоши
Слово Господне будет навеки
Я буду петь аллилуйя, Господи
Я буду петь аллилуйя, Господи
Я буду петь и восхвалять и ликовать во все дни мои