| My hope is built on nothing less
| Моя надежда основана не на чем меньшем
|
| Than Jesus blood and righteousness
| Чем кровь Иисуса и праведность
|
| I dare not trust the sweetest frame
| Я не смею доверять самому сладкому кадру
|
| But wholly trust in Jesus name
| Но полностью доверься имени Иисуса
|
| My hope is built on nothing less
| Моя надежда основана не на чем меньшем
|
| Than Jesus blood and righteousness
| Чем кровь Иисуса и праведность
|
| I dare not trust the sweetest frame
| Я не смею доверять самому сладкому кадру
|
| But wholly trust in Jesus name
| Но полностью доверься имени Иисуса
|
| Christ alone; | один Христос; |
| cornerstone
| краеугольный камень
|
| Weak made strong; | Слабое делается сильным; |
| in the Saviour’s love
| в любви Спасителя
|
| Through the storm, He is Lord
| Сквозь бурю Он Господь
|
| Lord of all
| Господь всего
|
| When Darkness seems to hide His face
| Когда Тьма, кажется, скрывает Его лицо
|
| I rest on His unchanging grace
| Я опираюсь на Его неизменную милость
|
| In every high and stormy gale
| В каждый высокий и бурный шторм
|
| My anchor holds within the veil
| Мой якорь держится внутри завесы
|
| My anchor holds within the veil
| Мой якорь держится внутри завесы
|
| Christ alone; | один Христос; |
| cornerstone
| краеугольный камень
|
| Weak made strong; | Слабое делается сильным; |
| in the Saviour’s love
| в любви Спасителя
|
| Through the storm, He is Lord
| Сквозь бурю Он Господь
|
| Lord of all
| Господь всего
|
| He is Lord
| Он Господь
|
| Lord of all
| Господь всего
|
| Christ alone
| один Христос
|
| Christ alone; | один Христос; |
| cornerstone
| краеугольный камень
|
| Weak made strong; | Слабое делается сильным; |
| in the Saviour’s love
| в любви Спасителя
|
| Through the storm, He is Lord
| Сквозь бурю Он Господь
|
| Lord of all
| Господь всего
|
| Christ alone; | один Христос; |
| cornerstone
| краеугольный камень
|
| Weak made strong; | Слабое делается сильным; |
| in the Saviour’s love
| в любви Спасителя
|
| Through the storm, He is Lord
| Сквозь бурю Он Господь
|
| Lord of all
| Господь всего
|
| When He shall come with trumpet sound
| Когда Он придет с трубным звуком
|
| Oh, may I then in Him be found;
| О, пусть я найдусь в Нем;
|
| Dressed in His righteousness alone
| Одет только в Его праведность
|
| Faultless stand before the throne | Безупречный стоять перед троном |