| we walk beneath the moonlight just only me and you
| мы идем под лунным светом только я и ты
|
| we blow up into pieces the place we don’t belong to
| мы взрываем на куски место, которому мы не принадлежим
|
| me and you, all night long
| я и ты, всю ночь
|
| she said 'I cannot go it’s time to say goodbye to my desire'
| она сказала: «Я не могу идти, пора попрощаться с моим желанием»
|
| to spark the light even at night time for the best night in my life I am admired
| зажигать свет даже в ночное время для лучшей ночи в моей жизни я восхищаюсь
|
| we drift above the mountains, we walk down in the rain
| мы дрейфуем над горами, мы спускаемся под дождем
|
| stars fall to many pieces, collide and roll with us and roll and roll again
| звезды распадаются на множество частей, сталкиваются и катятся вместе с нами, и снова катятся и катятся
|
| and in the dead of the night I want to hold your hand
| и глубокой ночью я хочу держать тебя за руку
|
| I wish you to sleep tight, lonely child
| Я желаю тебе крепко спать, одинокий ребенок
|
| just turn the lights down low
| просто убавь свет
|
| lights from above
| огни сверху
|
| i’ve been down so long waiting for you by the telephone
| я так долго ждал тебя по телефону
|
| every night you are alone
| каждую ночь ты один
|
| every night you go don’t waiste your time and turn your head off
| каждую ночь, когда ты уходишь, не трать время и не выключай голову
|
| till the night goes on
| до ночи продолжается
|
| but every night you say 'hello, wanna see the night?'
| но каждую ночь ты говоришь: «Привет, хочешь увидеть ночь?»
|
| and all my lights are on
| и все мои огни горят
|
| let’s take a car or a night train
| поедем на машине или на ночном поезде
|
| from east to north and back
| с востока на север и обратно
|
| to ask the different people how do they finally keep their love to hell?
| спрашивать разных людей, как они, наконец, сохраняют свою любовь к аду?
|
| and in the dead of the night I want to hold your hand
| и глубокой ночью я хочу держать тебя за руку
|
| please tell me for how long should I beat my head against the wall?
| скажите, пожалуйста, как долго я должен биться головой о стену?
|
| love me till the time kills both
| люби меня, пока время не убьет обоих
|
| night time is falling in your eyes
| ночь падает в твоих глазах
|
| everything has changed although nothing has changed at time
| все изменилось, хотя в свое время ничего не изменилось
|
| every night I wanted every night to hold you near
| каждую ночь я хотел каждую ночь держать тебя рядом
|
| I’ve called you but you did not hear
| Я звал тебя, но ты не слышал
|
| lights are low
| свет низкий
|
| but every night you say 'hello, wanna see the night?'
| но каждую ночь ты говоришь: «Привет, хочешь увидеть ночь?»
|
| and all my lights are on | и все мои огни горят |