| No Hope for You (оригинал) | No Hope for You (перевод) |
|---|---|
| This world is spiraling | Этот мир движется по спирали |
| To its demise | К его кончине |
| There’s no need to compromise | Нет необходимости идти на компромисс |
| People are blind | Люди слепы |
| And their hands are tied | И у них связаны руки |
| Lead by tyrants | Под предводительством тиранов |
| Out of their mind | Не в своем уме |
| Live your life | Живи своей жизнью |
| And then just die | А потом просто умереть |
| Gimme your money | Дай мне свои деньги |
| And your time | И ваше время |
| Do as I say and be free | Делай, как я говорю, и будь свободен |
| Sounds fucking obscene | Звучит чертовски непристойно |
| Or is it just me? | Или это только я? |
| Running in circles our everyday life | Бегать по кругу наша повседневная жизнь |
| In the chains | В цепях |
| All tied up | Все связали |
| Playing their twisted games | Играя в свои извращенные игры |
| Stray away | Уйти |
| From your own way | С вашего собственного пути |
| Build my dreams if that is ok | Постройте мои мечты, если это нормально |
| Be the one last in line | Будьте последним в очереди |
| Even though it doesn’t sound fine | Хотя это звучит не очень хорошо |
| Ther is no hope for you | На тебя нет надежды |
| Nothing left to do | Больше нечего делать |
| Tell m now | Скажи мне сейчас |
| Do I get through to you? | Я дозвонюсь до вас? |
| Take that motherfuckers! | Возьмите этих ублюдков! |
| Running in circles, that is what we do | Бег по кругу, вот что мы делаем |
| Now there’s no hope | Теперь нет надежды |
| No hope for you | Нет надежды на тебя |
