| Hi this is Maneskin yo
| Привет, это Манескин лет
|
| Are you ready?
| Вы готовы?
|
| Skibily bon bon bon yeah
| Skibily бон бон бон да
|
| I am walking down my road
| я иду по своей дороге
|
| I'm sleeping without a bed
| я сплю без кровати
|
| I am not changing my clothes
| я не переодеваюсь
|
| For my friends I'm a stranger
| Для моих друзей я незнакомец
|
| I won't slow down, down, down
| Я не буду замедляться, вниз, вниз
|
| I won't slow down, down, down
| Я не буду замедляться, вниз, вниз
|
| I'm naif but I'll grow up
| Я наивен, но я вырасту
|
| I will change my mind and then
| Я передумаю, а потом
|
| I think in nine years or ten
| Я думаю, через девять или десять лет
|
| I'll become a wiser man
| Я стану мудрее
|
| I won't slow down, down, down
| Я не буду замедляться, вниз, вниз
|
| I won't slow down, down, down
| Я не буду замедляться, вниз, вниз
|
| So you can follow me
| Так что вы можете следовать за мной
|
| Untill they catch me and kill me out
| Пока они не поймают меня и не убьют
|
| It's my recovery
| это мое выздоровление
|
| And we will forget of the clouds
| И мы забудем об облаках
|
| Cause there's no hitch
| Потому что нет заминки
|
| No baby there's no fence
| Нет, детка, нет забора
|
| No baby there's no setback that will stop me
| Нет, детка, нет неудачи, которая меня остановит.
|
| So you can follow me
| Так что вы можете следовать за мной
|
| Untill they catch me they catch me and kill me out
| Пока они не поймают меня, они поймают меня и убьют
|
| Cause I am a poor man
| Потому что я бедный человек
|
| And I can not read your mind
| И я не могу читать твои мысли
|
| Baby I can't see what you think
| Детка, я не вижу, что ты думаешь
|
| Cause my eyes are blind
| Потому что мои глаза слепы
|
| Ans I feel the wind
| И я чувствую ветер
|
| Is coming from the sea
| Приходит с моря
|
| But the birds still fly I've got a secret to keep
| Но птицы все еще летают, у меня есть секрет
|
| Yes I feel the wind
| Да, я чувствую ветер
|
| Is coming from the sea
| Приходит с моря
|
| Yeah but the birds still fly I've got a secret to shot
| Да, но птицы все еще летают, у меня есть секрет
|
| So you can follow me
| Так что вы можете следовать за мной
|
| Untill they catch me and kill me out
| Пока они не поймают меня и не убьют
|
| It's my recovery
| это мое выздоровление
|
| And we will forget of the clouds
| И мы забудем об облаках
|
| Cause there's no hitch
| Потому что нет заминки
|
| No baby there's no fence
| Нет, детка, нет забора
|
| No baby there's no setback that will stop me
| Нет, детка, нет неудачи, которая меня остановит.
|
| So you can follow me
| Так что вы можете следовать за мной
|
| Untill they catch me they catch me and kill me out
| Пока они не поймают меня, они поймают меня и убьют
|
| Cause baby you're the ache
| Потому что, детка, ты боль
|
| That comes right into my vein
| Это приходит прямо в мою вену
|
| You're like a super christal drug
| Ты как супер хрустальный наркотик
|
| That takes away all my pain
| Это забирает всю мою боль
|
| You're a soldier but you'll never wear you armor again
| Ты солдат, но ты больше никогда не наденешь доспехи
|
| Now you found freedom but now
| Теперь вы нашли свободу, но теперь
|
| Tell me who knows your name
| Скажи мне, кто знает твое имя
|
| Because I know how does it feels
| Потому что я знаю, каково это
|
| To feel like you're reflected
| Чтобы почувствовать, что ты отражаешься
|
| From the mirror of the shame
| Из зеркала позора
|
| And you feel like you're the last man
| И ты чувствуешь, что ты последний мужчина
|
| And you feel like you're suspected of a murder that you've never done
| И вы чувствуете, что вас подозревают в убийстве, которого вы никогда не совершали
|
| Now you found freedom but your freedom is just like a
| Теперь вы нашли свободу, но ваша свобода подобна
|
| Boom boom boom
| Бум бум бум
|
| So you can follow me
| Так что вы можете следовать за мной
|
| Untill they catch me and kill me out
| Пока они не поймают меня и не убьют
|
| It's my recovery
| это мое выздоровление
|
| And we will forget of the clouds
| И мы забудем об облаках
|
| Cause there's no hitch
| Потому что нет заминки
|
| No baby there's no fence
| Нет, детка, нет забора
|
| No baby there's no setback that will stop me
| Нет, детка, нет неудачи, которая меня остановит.
|
| So you can follow me
| Так что вы можете следовать за мной
|
| Untill they catch me they catch me and kill me out | Пока они не поймают меня, они поймают меня и убьют |