| Amaranthine Redolence (оригинал) | Амарантиновое благоухание (перевод) |
|---|---|
| Plunging deep into | Погружаясь глубоко в |
| The chasm | Пропасть |
| The waters of abhorrence | Воды отвращения |
| To escape the | Чтобы избежать |
| Monstrosity at hand | Чудовище под рукой |
| Limbs fall off | Конечности отваливаются |
| Disintegration begins | Распад начинается |
| Almost nothing left | Почти ничего не осталось |
| Nothing but ruins | Ничего, кроме руин |
| The stench has arisen | Вонь возникла |
| Yet again | Опять же |
| For this time | На этот раз |
| It is incessant | Это непрерывно |
