Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Linge Sèche Au Vent , исполнителя - Makali. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Linge Sèche Au Vent , исполнителя - Makali. Le Linge Sèche Au Vent(оригинал) |
| Le linge sèche au vent |
| Maman m’appelle |
| Tête baissée, pieds devant |
| Je cours vers elle. |
| Elle a passé sa main |
| dans mes cheveux |
| Un conte sans unifin |
| d’un genre heureux |
| Elle a passé ses mains |
| sur mon visage |
| mais mes yeux filaient au loin: |
| le paysage. |
| j'étais bien trop sérieux |
| pour etre sage |
| et je |
| comprenais déjà toutes les images |
| J'étais bien trop peureux |
| mais j’envisage |
| désormais d'éclairicir |
| tout mon attelage |
| remplacer le torchis |
| par du carrelage |
| et la tole froissée aussi |
| oui j’envisage |
| Mais mes yeux brillaient un peu |
| brillaient beaucoup. |
| Lorsqu’on me soufflait d'être vieux |
| je riais surtout. |
| mon père et son sourire |
| quand je m’endors |
| me laisse le souvenir d’une dent en or. |
| Mais la peste dans nos veines coule encore. |
| Il me semble certains on vous le dira en sont morts. |
| Les violons, les chiens galeux, le bruit dehors |
| ferait de nous des misereux de temple en or. |
| Etirés par le temps |
| ma cariole roule |
| à travers champs à travers foule |
| ennivre par les chants |
| ma carriere roule |
| à travers chants, à travers foule |
| mais cette liberté en cage, |
| on la mérite. |
| au point que les paturages, |
| j’y médite |
| l’histoire de quelques pages |
| on la mérite |
| tout comme l’idiot à son village |
| alors j’y médite |
| Mais mes yeux brillaient un peu |
| brillaient beaucoup |
| lorsqu’on me soufflait d'être vieux |
| je riais surtout |
| mon père et son sourire |
| quand je m’endors |
| me laisse le souvenir d’une dent en or. |
| Un jour je serai riche et vieux, |
| si je peux |
| Des pierres et des diamants tant que j’en veux |
| mais tant que ma cariole roule à travers champs à traverse foule, |
| je me soule en souriant. |
| mais mes yeux brillaient un peu |
| brillaient beaucoup |
| lorsqu’on me soufflait d'être vieux |
| je riais surtout |
| mon père et son sourire |
| quand je m’endors |
| me laisse le souvenir d’un sourire en or. |
| (перевод) |
| Белье сохнет на ветру |
| Мама звонит мне |
| Голова вниз, ноги вперед |
| Я бегу к ней. |
| Она прошла рукой |
| в моих волосах |
| Сказка без унифина |
| вроде счастлив |
| Она провела руками |
| на мое лицо |
| но мои глаза убежали: |
| пейзаж. |
| я был слишком серьезен |
| быть мудрым |
| и я |
| уже понял все картинки |
| я был слишком напуган |
| но я рассматриваю |
| теперь, чтобы уточнить |
| вся моя заминка |
| заменить початок |
| плиткой |
| и мятый лист тоже |
| да я рассматриваю |
| Но мои глаза немного сияли |
| сильно светил. |
| Когда мне сказали быть старым |
| Я в основном смеялся. |
| мой отец и его улыбка |
| когда я засыпаю |
| оставляет во мне память о золотом зубе. |
| Но чума в наших венах все еще бежит. |
| Мне кажется, некоторые люди скажут, что ты умер от этого. |
| Скрипки, паршивые собаки, шум снаружи |
| сделало бы нас несчастными в золотом храме. |
| Растянутый временем |
| моя тележка катится |
| через поля через толпы |
| опьяненный песнями |
| моя карьера катится |
| через песни, сквозь толпы |
| но эта свобода в клетке, |
| мы это заслужили. |
| да так, что пастбища, |
| я медитирую там |
| история нескольких страниц |
| мы это заслужили |
| как идиот в свою деревню |
| тогда я медитирую на это |
| Но мои глаза немного сияли |
| сиял много |
| когда мне сказали быть старым |
| я в основном смеялась |
| мой отец и его улыбка |
| когда я засыпаю |
| оставляет во мне память о золотом зубе. |
| Однажды я стану богатым и старым, |
| если я могу |
| Камни и бриллианты все, что я хочу |
| но пока моя телега катится по полям сквозь толпы, |
| Я пьянею, улыбаясь. |
| но мои глаза немного сияли |
| сиял много |
| когда мне сказали быть старым |
| я в основном смеялась |
| мой отец и его улыбка |
| когда я засыпаю |
| оставляет мне память о золотой улыбке. |