Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ya Pasara, исполнителя - Magneto.
Дата выпуска: 03.03.2022
Язык песни: Испанский
Ya Pasara(оригинал) |
Ya se que te ves con alguien mas |
Y que no sabes que camino tomar |
Escuchame bien dejalo asi |
En mi perdiste tu lugar |
Y no luchare |
No hay que salvar |
No quiero escuchar |
Tal vez te falle |
Suele pasar |
No importa ya quien puso menos o mas |
El caso es que hoy mueres en mi |
Y no doy medio paso atras |
Y mirame bien no voy a llorar |
Y no volvere aunque se evapore el mar |
Desaparecere mi voz |
Para no pronunciar mas tu nombe |
Y desconectare mi corazon |
Para nunca volverte a extrañar (ya pasaras) |
Aunque me tarde un siglo te voy a olvidar |
Ya pasaras… mmmm mmm |
Ya sobra decir que fue un error |
Y lastimarme nunca fue tu intencion |
El caso es que hoy te digo adios |
Aunque por ti me quiebre en dos |
Y mirame bien, no voy a llorar |
Y no volvere aunque se evapore el mar |
Desaparecere mi voz |
Para no pronunciar mas tu nombe |
Y desconectare mi corazon |
Para nunca volverte a extrañar (ya pasaras) |
Aunque me tarde un siglo te voy a olvidar |
(bis) |
Ya pasaras mmmmmmm mm mmmm |
Ya pasaraaaasss |
(перевод) |
Я знаю, ты видишь кого-то другого |
И что вы не знаете, куда идти |
послушай меня хорошо оставь это так |
Во мне ты потерял свое место |
И я не буду драться |
не нужно экономить |
я не хочу слушать |
может быть, я подведу тебя |
Часто бывает |
Неважно, кто положил меньше или больше |
Дело в том, что сегодня ты умираешь во мне |
И я не делаю полшага назад |
И посмотри на меня хорошенько, я не собираюсь плакать |
И я не вернусь, даже если море испарится |
мой голос исчезнет |
Чтоб больше не произносить твое имя |
И я отключу свое сердце |
Чтобы никогда больше не скучать по тебе (ты пройдёшь) |
Даже если мне понадобится век, я забуду тебя |
Вы пройдете ... мммм ммм |
Само собой разумеется, что это была ошибка |
И причинять мне боль никогда не было твоим намерением |
Дело в том, что сегодня я прощаюсь |
Хотя для тебя я ломаюсь надвое |
И посмотри на меня хорошенько, я не собираюсь плакать |
И я не вернусь, даже если море испарится |
мой голос исчезнет |
Чтоб больше не произносить твое имя |
И я отключу свое сердце |
Чтобы никогда больше не скучать по тебе (ты пройдёшь) |
Даже если мне понадобится век, я забуду тебя |
(Бис) |
Вы пройдете мммммм мм мммм |
Это пройдет |