| I stare at you, sometimes at night
| Я смотрю на тебя, иногда ночью
|
| Wishing I could just press rewind
| Хотел бы я просто нажать перемотку
|
| 'Cause I just want more
| Потому что я просто хочу большего
|
| I get confused, sometimes my skin
| Я путаюсь, иногда моя кожа
|
| Can’t tell where yours stops and mine begins
| Не могу сказать, где заканчивается твое и начинается мое
|
| In anything, and I just want more
| Во всем, и я просто хочу большего
|
| More of your days
| Больше ваших дней
|
| More of your nights
| Больше ваших ночей
|
| More of your wrongs
| Другие ваши ошибки
|
| More of your rights
| Другие ваши права
|
| Whatever you got, I’ll take two
| Что бы у тебя ни было, я возьму два
|
| I just want more, more of you
| Я просто хочу больше, больше тебя
|
| Ooh, more of you
| О, больше вас
|
| Ooh
| Ох
|
| What is this hold you got on me?
| Что это за хватка у тебя на мне?
|
| Stronger force than gravity
| Более сильная сила, чем гравитация
|
| 'Cause I just want more
| Потому что я просто хочу большего
|
| 'Cause I could spend centuries beside you, behind you
| Потому что я мог бы провести века рядом с тобой, позади тебя
|
| Inside you, forever love
| Внутри тебя навеки любовь
|
| It’s not enough, I just want more
| Этого недостаточно, я просто хочу больше
|
| More of your days
| Больше ваших дней
|
| More of your nights
| Больше ваших ночей
|
| More of your dark
| Больше твоего темного
|
| More of your light
| Больше вашего света
|
| If you had a clone, I would love her too
| Если бы у тебя был клон, я бы тоже любил ее
|
| I just want more, more of you
| Я просто хочу больше, больше тебя
|
| I just want more, more of you
| Я просто хочу больше, больше тебя
|
| Ooh, more of you
| О, больше вас
|
| Ooh
| Ох
|
| More of your days
| Больше ваших дней
|
| More of your nights
| Больше ваших ночей
|
| More of your dark
| Больше твоего темного
|
| More of your light
| Больше вашего света
|
| Whatever you got, darling give me two
| Что бы у тебя ни было, дорогая, дай мне два
|
| I just want more, darling, more of you
| Я просто хочу больше, дорогая, больше тебя
|
| More of your laughs
| Больше вашего смеха
|
| More of your cries
| Больше ваших криков
|
| More of that wisdom
| Еще больше мудрости
|
| That lives in your eyes
| Это живет в твоих глазах
|
| In my next life, I’ll be looking for you
| В следующей жизни я буду искать тебя
|
| 'Cause I just want more, more of you
| Потому что я просто хочу больше, больше тебя
|
| Ooh, more of you
| О, больше вас
|
| Ooh, more of you
| О, больше вас
|
| Ooh | Ох |