Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wind That Shakes The Barley , исполнителя - Lumiere. Дата выпуска: 01.08.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wind That Shakes The Barley , исполнителя - Lumiere. The Wind That Shakes The Barley(оригинал) |
| I sat within the valley green |
| I sat me with my true love. |
| My sad heart strove the two between |
| The old love and the new love. |
| The old for her the new |
| That made me think on Ireland dearly. |
| While soft the wind blew down the glade |
| and shook the golden barley. |
| T’was hard the woeful words to frame |
| To break the ties that bound us. |
| But harder still to bear the shame |
| of foreign chains around us. |
| And so I said the mountain glen |
| I’ll meet at morning early. |
| And I’ll join the bold united men |
| While soft winds shook the barley. |
| T’was sad I kissed away her tears |
| My fond arm round her flinging. |
| When a foe, man’s shot burst on our ears |
| >From out the wild woods ringing. |
| A bullet pierced my true love’s side |
| In live’s young spring so early. |
| And on my breast in blood she died |
| While soft winds shook the barley. |
| But blood for blood without remorse |
| I’ve ta’en at oulart hollow. |
| I’ve lain my true love’s clay like corpse |
| Where I full soon must follow. |
| Around her grave I’ve wandered drear |
| Noon, night, and morning early. |
| With breaking heart when e’er I hear |
| The wind that shakes the barley. |
Ветер, Который Трясет Ячмень(перевод) |
| Я сидел в зеленой долине |
| Я усадил меня с моей настоящей любовью. |
| Мое грустное сердце боролось между двумя |
| Старая любовь и новая любовь. |
| Старое для нее новое |
| Это заставило меня дорого подумать об Ирландии. |
| Пока мягкий ветер дул на поляну |
| и потряс золотой ячмень. |
| Трудно было произнести горестные слова |
| Чтобы разорвать узы, которые связывали нас. |
| Но еще труднее терпеть позор |
| иностранных сетей вокруг нас. |
| И поэтому я сказал, что горная долина |
| Я встречусь рано утром. |
| И я присоединюсь к смелым объединенным мужчинам |
| В то время как мягкие ветры качали ячмень. |
| Мне было грустно, я поцеловал ее слезы |
| Моя любящая рука обнимает ее. |
| Когда враг, человеческий выстрел грянул нам в уши |
| >Из дикого леса звенит. |
| Пуля пронзила бок моей настоящей любви |
| В жизни молодой весной так рано. |
| И на моей груди в крови она умерла |
| В то время как мягкие ветры качали ячмень. |
| Но кровь за кровь без угрызений совести |
| Я брал в Уларт-Холл. |
| Я лежал в глине моей настоящей любви, как труп |
| Где я скоро должен следовать. |
| Вокруг ее могилы я бродил в тоске |
| Полдень, ночь и раннее утро. |
| С разбитым сердцем, когда я слышу |
| Ветер, который качает ячмень. |
Тэги песни: #Wind That Shakes the Barley