| Llevo tu luz y tu aroma en mi piel;
| Я ношу твой свет и твой аромат на своей коже;
|
| y el cuatro en el corazón
| и четверка в сердце
|
| Llevo en mi sangre la espuma del mar
| Я ношу в своей крови пену морскую
|
| Y tu horizonte en mis ojos
| И твой горизонт в моих глазах
|
| No envidio el vuelo ni el nido al turpial
| Я не завидую полету или гнезду в турпиале
|
| Soy como el viento en la miez
| Я как ветер в миезе
|
| Siento el caribe como a una mujer
| Я чувствую Карибы женщиной
|
| Soy así, ¿qué voy a hacer?
| Я такой, что мне делать?
|
| Soy desierto, selva, nieve y volcán
| Я пустыня, джунгли, снег и вулкан
|
| Y el andar dejo una estela
| И прогулка оставила след
|
| Del rumor del llano en una canción
| Из слухов о равнине в песне
|
| Que me desvela
| это раскрывает меня
|
| La mujer que quiero tiene que ser
| Женщина, которую я хочу, должна быть
|
| Corazón, fuego y espuelas
| Сердце, огонь и шпоры
|
| Con la piel tostada como una flor
| С кожей загорелой, как цветок
|
| De Venezuela
| Из Венесуэлы
|
| Con tu paisaje y mis sueños me iré
| С твоим пейзажем и моими мечтами я пойду
|
| Por esos mundos de dios
| Для тех миров бога
|
| Y tu recuerdos al atardecer
| И твои воспоминания на закате
|
| Me harán más corto el camino
| Они сделают мой путь короче
|
| Entre tus playas quedó mis niñez
| Между твоими пляжами осталось мое детство
|
| Tendida al viento y al sol
| Растянутый к ветру и солнцу
|
| Y esa nostalgia que sube a mi voz
| И эта ностальгия, которая поднимается в моем голосе
|
| Sin querer se hizo canción
| Непреднамеренно стал песней
|
| De los montes quiero la inmensidad
| Я хочу необъятность гор
|
| Y del río la acuarela
| А из реки акварель
|
| Y de ti los hijos que sembrarán
| И от вас дети, которые будут сеять
|
| Nuevas estrellas
| Новые звезды
|
| Y si un día tengo que naufragar
| И если однажды мне придется потерпеть кораблекрушение
|
| El tifón rompe mis velas
| Тайфун ломает мои паруса
|
| Enterrad mi cuerpo cerca del mar
| Похороните мое тело у моря
|
| En Venezuela | В Венесуэле |