| Your bitch is a gunner
| Твоя сука - стрелок
|
| Ride foreigns in the summer
| Катайтесь на иностранцах летом
|
| Pop pills, smoke weed
| Поп-таблетки, курить травку
|
| I’m the plug with the drugs, I got what you need
| Я вилка с наркотиками, у меня есть то, что вам нужно
|
| Big rims on Tuxs
| Большие диски на смокингах
|
| Ran off on the plug, yeah he outta luck
| Сбежал на вилке, да, ему не повезло
|
| A dose, shut the lights
| Доза, выключи свет
|
| I done dodged fast cars yeah I’m runnin' lights
| Я уклонялся от быстрых машин, да, я бегу на фарах.
|
| Highspeed, Hellcat
| Высокая скорость, Хеллкэт
|
| Hell nah, hella nah ain’t no catchin' that
| Черт возьми, черт возьми, это не не поймать
|
| Fuck your bitch from the back
| Трахни свою суку со спины
|
| Hell naw, I ain’t want her you can have her back
| Черт возьми, я не хочу ее, ты можешь вернуть ее
|
| Forgiatos mounted up
| Forgiatos верхом
|
| Check a big bag of money then I count it up
| Проверь большую сумку денег, а потом пересчитай.
|
| Homicides, zip 'em up
| Убийства, застегни их
|
| He ain’t breathin' tell the coroners go and pick 'em up
| Он не дышит, скажи коронерам, иди и забери их
|
| Pull up, slide doors
| Потяните вверх, раздвижные двери
|
| Blue strips, open doors
| Синие полоски, открытые двери
|
| Designer drugs, designer clothes
| Дизайнерские наркотики, дизайнерская одежда
|
| Designer hoes, designer coats
| Дизайнерские мотыги, дизайнерские пальто
|
| New whips, pigeon toe
| Новые кнуты, голубиный носок
|
| New ice, rose gold
| Новый лед, розовое золото
|
| New price, show sold
| Новая цена, шоу продано
|
| Bankrolls don’t fold
| Банкроллы не сбрасываются
|
| Rocks, blows, we sell doughs
| Скалы, удары, мы продаем тесто
|
| So strong make a junkie itch blow
| Так сильно, что у наркомана зудит удар
|
| Water whippin', I broke the stove
| Вода взбивается, я сломал печь
|
| Now I got dope residue all on my clothes
| Теперь на моей одежде остались следы допинга.
|
| Red bottoms, Gucci shoes we rock Louis too
| Красные штаны, туфли от Gucci, мы тоже раскачиваем Луи.
|
| You a killer, April Fools
| Ты убийца, первоапрельский
|
| Nigga get this shit confused you gon' make the news
| Ниггер запутал это дерьмо, ты собираешься сделать новости
|
| Dealerships, foreign whips | Дилерские центры, иностранные кнуты |
| Cash out, poker chips
| Вывод денег, покерные фишки
|
| Thick bitch, mean walk
| Толстая сука, средняя прогулка
|
| Yellow tape, red tape and white chalk
| Желтая лента, красная лента и белый мел
|
| These niggas all talk
| Эти ниггеры все говорят
|
| Hit the mall fuck it off, fuck what I brought
| Поймай торговый центр, отвали, к черту то, что я принес
|
| These niggas throw salt
| Эти ниггеры бросают соль
|
| They just made cause they broke, ain’t my fault
| Они просто сделали, потому что сломались, не моя вина
|
| Follow the trails, I’m drippin' sauce
| Следуй по тропам, я капаю соус
|
| Leg hangin' out the car cause my doors off
| Нога свисает из машины, потому что мои двери закрыты
|
| He off lean, he dosed off
| Он худой, он задремал
|
| He ain’t see me comin' with that Mossberg sawed off
| Он не видит, что я иду с этим отпиленным Моссбергом
|
| Poppin' pills let me be great
| Таблетки Poppin 'позволяют мне быть великим
|
| Got a bad bitch and she on Section 8
| Получил плохую суку, и она в разделе 8
|
| Pappadeaux and steak
| Паппадо и стейк
|
| Tipped the waitress a hundred told her bring my plate
| Дал чаевые официантке сто, сказал ей принести мою тарелку
|
| Presidential, Obama
| Президент, Обама
|
| Naw not the president I’m talkin' marijuana
| Нет, не президент, я говорю о марихуане.
|
| My eyes low off, I’m high off ganja
| Мои глаза опущены, я в восторге от ганджи
|
| Dawg changed, I can’t see you call me Stevie Wonder
| Чувак изменился, я не вижу, чтобы ты звал меня Стиви Уандер
|
| In the strip club throwin' ones
| В стриптиз-клубе бросают
|
| I’m standin' on the bar, showin' out
| Я стою в баре, показываюсь
|
| These Gucci shoes ain’t comin' out
| Эти туфли Gucci не выходят
|
| Donuts, burnt outs
| Пончики, сгоревшие ауты
|
| Nascar, fast car watch the engine 'bout
| Nascar, быстрая машина, смотри, как работает двигатель.
|
| See a lame point 'em out
| См. хромой пункт их
|
| My homie tweakin' off the shit, he’ll knock 'em out
| Мой приятель справится с этим дерьмом, он их вырубит
|
| Your time is runnin' out
| Ваше время истекает
|
| We’ll turn a nigga house to a haunted house
| Мы превратим дом нигеров в дом с привидениями
|
| I get it by the large amout | Я понимаю это по большому счету |
| I hit my plug for the drugs if I’m runnin' out | Я отключаюсь от наркотиков, если у меня кончаются |