Перевод текста песни Beija flor - LUCY ALVES

Beija flor - LUCY ALVES
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beija flor , исполнителя -LUCY ALVES
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:27.09.2018
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Beija flor (оригинал)Beija flor (перевод)
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Toda flor tem o seu beija-flor У каждого цветка есть своя колибри
Que se enche de amor para beijar no jardim Кто наполнен любовью целоваться в саду
Quando o céu tá mudando de cor Когда небо меняет цвет
É sinal que o sol tá nascendo pra mim Это знак того, что для меня восходит солнце.
Eu tenho a pressa de quem tem vontade Я спешу, как тот, кто хочет
Bate saudade desse teu calor я скучаю по твоему теплу
Meu coração é só felicidade В моем сердце только счастье
É bom saber que eu tenho seu amor Приятно знать, что у меня есть твоя любовь
Eu tenho a pressa de quem tem vontade Я спешу, как тот, кто хочет
Bate saudade desse teu calor я скучаю по твоему теплу
Meu coração é só felicidade В моем сердце только счастье
É bom saber que eu tenho seu amor Приятно знать, что у меня есть твоя любовь
(Pretinho) venha cá me dar um cheiro (Маленький черный) иди сюда, дай мне понюхать
(Do jeito) que me faz arrepiar (Путь), который заставляет меня дрожать
(Beijinho) todo dia, o dia inteiro (Поцелуй) каждый день, весь день
O meu amor pode até parar no ar Моя любовь может даже остановиться в воздухе
(Pretinho) venha cá me dar um cheiro (Маленький черный) иди сюда, дай мне понюхать
(Do jeito) que me faz arrepiar (Путь), который заставляет меня дрожать
(Beijinho) todo dia, o dia inteiro (Поцелуй) каждый день, весь день
O meu amor pode até parar no ar Моя любовь может даже остановиться в воздухе
Pra me aquecer, pra me envolver Чтобы согреть меня, чтобы укутать меня
Pra me cuidar, pra namorar e chamegar Позаботиться о себе, встречаться и звонить
É só você это просто ты
Pra balançar e alegrar o meu viver Чтобы раскачать и подбодрить мою жизнь
O meu querer, o meu cantar Мое желание, мое пение
É só você это просто ты
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Olê olê, olê olê, olê olêоле оле, оле оле, оле оле
Olê olê, olê olê, olê olê оле оле, оле оле, оле оле
Toda flor tem o seu beija-flor У каждого цветка есть своя колибри
Que se enche de amor para beijar no jardim Кто наполнен любовью целоваться в саду
Quando o céu tá mudando de cor Когда небо меняет цвет
É sinal que o sol tá nascendo pra mim Это знак того, что для меня восходит солнце.
Eu tenho a pressa de quem tem vontade Я спешу, как тот, кто хочет
Bate saudade desse teu calor я скучаю по твоему теплу
Meu coração é só felicidade В моем сердце только счастье
É bom saber que eu tenho seu amor Приятно знать, что у меня есть твоя любовь
Eu tenho a pressa de quem tem vontade Я спешу, как тот, кто хочет
Bate saudade desse teu calor я скучаю по твоему теплу
Meu coração é só felicidade В моем сердце только счастье
É bom saber que eu tenho seu amor Приятно знать, что у меня есть твоя любовь
(Pretinho) venha cá me dar um cheiro (Маленький черный) иди сюда, дай мне понюхать
(Do jeito) que me faz arrepiar (Путь), который заставляет меня дрожать
(Beijinho) todo dia, o dia inteiro (Поцелуй) каждый день, весь день
O meu amor pode até parar no ar Моя любовь может даже остановиться в воздухе
(Pretinho) venha cá me dar um cheiro (Маленький черный) иди сюда, дай мне понюхать
(Do jeito) que me faz arrepiar (Путь), который заставляет меня дрожать
(Beijinho) todo dia, o dia inteiro (Поцелуй) каждый день, весь день
O meu amor pode até parar no ar Моя любовь может даже остановиться в воздухе
Pra me aquecer, pra me envolver Чтобы согреть меня, чтобы укутать меня
Pra me cuidar, pra namorar e chamegar Позаботиться о себе, встречаться и звонить
É só você это просто ты
Pra balançar e alegrar o meu viver Чтобы раскачать и подбодрить мою жизнь
O meu querer, o meu cantar Мое желание, мое пение
É só você это просто ты
Pra me aquecer, pra me envolver Чтобы согреть меня, чтобы укутать меня
Pra me cuidar, pra namorar e chamegar Позаботиться о себе, встречаться и звонить
É só você это просто ты
Pra balançar e alegrar o meu viver Чтобы раскачать и подбодрить мою жизнь
O meu querer, o meu cantar Мое желание, мое пение
É só vocêэто просто ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
2018
2018
2018
Mercado Popular
ft. LUCY ALVES
2017
2018