| So tell that eyes, why you gotta lie to me?
| Так скажи этим глазам, почему ты должен мне лгать?
|
| Tell me, tell me, why you gotta lie to me?
| Скажи мне, скажи мне, почему ты должен мне лгать?
|
| I just wanna ride in that coupe two seat
| Я просто хочу покататься в этом двухместном купе
|
| Why you gotta ask me questions? | Почему ты должен задавать мне вопросы? |
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie? | Почему ты лжешь? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| So why you lie?
| Так почему ты лжешь?
|
| So why you lie to me? | Так почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| So why you lie to me?
| Так почему ты лжешь мне?
|
| I ask you questions lie to me? | Я задаю вам вопросы лгать мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| No, no, I do not listen, no
| Нет, нет, я не слушаю, нет
|
| I do not listen, no
| Я не слушаю, нет
|
| Mami told me lean
| Мами сказала мне худой
|
| Shawty ride with me
| Shawty ездить со мной
|
| We can fuck in two seats
| Мы можем трахаться на двух местах
|
| Is you tryin' to get and stack broccoli
| Вы пытаетесь получить и сложить брокколи
|
| Can you fuck with that nigga?
| Ты можешь трахаться с этим ниггером?
|
| Can you fuck with me?
| Ты можешь трахаться со мной?
|
| Is you tryin' to get this money?
| Вы пытаетесь получить эти деньги?
|
| Tryin' to stack this broccoli
| Попробуйте сложить эту брокколи
|
| Can you, why you, why you, why you, why you, why you lie to me?
| Можете ли вы, почему вы, почему вы, почему вы, почему вы, почему вы мне лжете?
|
| Can we just get this money
| Можем ли мы просто получить эти деньги
|
| Kick it in a two-seat
| Ударь его в двухместном
|
| I’m talking Rolls Royce shit
| Я говорю дерьмо Rolls Royce
|
| Talking tryin' to get three-peats
| Говоря, пытаясь получить три торфа
|
| Talking Jordan type shit, I’m trying six rings on the beats
| Говоря дерьмо в стиле Джордана, я пробую шесть колец на битах
|
| So tell that eyes, why you gotta lie to me? | Так скажи этим глазам, почему ты должен мне лгать? |
| Tell me, tell me, why you gotta lie to me?
| Скажи мне, скажи мне, почему ты должен мне лгать?
|
| I just wanna ride in that coupe two seat
| Я просто хочу покататься в этом двухместном купе
|
| Why you gotta ask me questions? | Почему ты должен задавать мне вопросы? |
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie? | Почему ты лжешь? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to)
| (Ну, почему ты лжешь)
|
| So why you lie?
| Так почему ты лжешь?
|
| So why you lie to me? | Так почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| So why you lie to me?
| Так почему ты лжешь мне?
|
| I ask you questions lie to me? | Я задаю вам вопросы лгать мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| If you play her on this bitch, we don’t take easy on that
| Если вы сыграете с ней на этой суке, мы не успокоимся на этом
|
| I’m a motherfucking dog, when it comes to getting stacks
| Я чертова собака, когда дело доходит до получения стеков
|
| Bitch, I’m still alive so I be with my meds
| Сука, я все еще жив, так что я со своими лекарствами
|
| I be rollin' in that beamer, I got peach colored stacks
| Я катаюсь в этом проекторе, у меня есть стопки персикового цвета
|
| They can’t stand a lean man, I got Chanel on my hands
| Они терпеть не могут худощавого мужчину, у меня на руках Шанель
|
| Imaginary land, cruising 'round on streets, man
| Воображаемая земля, крейсерская по улицам, человек
|
| I see meds flying 'round room, I was painting with a broom
| Я вижу, как лекарства летают по комнате, я рисовал метлой
|
| Ice cold water meeting shrooms. | Ледяная вода встречается с грибами. |
| Baby, what you wanna do?
| Детка, что ты хочешь сделать?
|
| I got six girls in my room, I got six ghosts like tattoos
| У меня в комнате шесть девушек, у меня шесть призраков, как татуировки
|
| Pluto on my neck when I come through, blue hair pink sky thinking 'bout you
| Плутон на моей шее, когда я прихожу, голубые волосы, розовое небо, думаю о тебе
|
| Do you still think about me? | Ты все еще думаешь обо мне? |
| Do you still think about Lean? | Вы все еще думаете о бережливом производстве? |
| 'bout Lean?
| насчет Лин?
|
| Leandoer!
| Леандоер!
|
| So tell that eyes, why you gotta lie to me?
| Так скажи этим глазам, почему ты должен мне лгать?
|
| Tell me, tell me, why you gotta lie to me?
| Скажи мне, скажи мне, почему ты должен мне лгать?
|
| I just wanna ride in that coupe two seat
| Я просто хочу покататься в этом двухместном купе
|
| Why you gotta ask me questions? | Почему ты должен задавать мне вопросы? |
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie? | Почему ты лжешь? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| Why you lie to me? | Почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| So why you lie?
| Так почему ты лжешь?
|
| So why you lie to me? | Так почему ты лжешь мне? |
| (Uh, why you lie to me)
| (Ну, почему ты лжешь мне)
|
| So why you lie to me?
| Так почему ты лжешь мне?
|
| I ask you questions lie to me? | Я задаю вам вопросы лгать мне? |
| (Uh, why you lie to me) | (Ну, почему ты лжешь мне) |