| Darkness (оригинал) | Darkness (перевод) |
|---|---|
| I walk into the path of shadow | Я иду по пути тени |
| I feel the devil eyes where watching so close | Я чувствую дьявольские глаза, которые смотрят так близко |
| I feel the darkness | Я чувствую темноту |
| And I’m so close | И я так близко |
| I feel the darkness | Я чувствую темноту |
| In the morning light, the distance calling me To see you | В утреннем свете расстояние зовет меня, чтобы увидеть тебя |
| In the morning light, the distance calling me To see you | В утреннем свете расстояние зовет меня, чтобы увидеть тебя |
| In the morning light, the distance calling me | В утреннем свете расстояние зовет меня |
| I’m bleeding inside and I’m scared | Я истекаю кровью внутри, и я напуган |
| My heart is filled with pain and fear | Мое сердце наполнено болью и страхом |
| It’s so hurt | Это так больно |
| I feel the darkness | Я чувствую темноту |
| And I’m so hurt | И мне так больно |
| I feel the darkness | Я чувствую темноту |
| In the morning light, the distance calling me To see you | В утреннем свете расстояние зовет меня, чтобы увидеть тебя |
| In the morning light, the distance calling me To see you | В утреннем свете расстояние зовет меня, чтобы увидеть тебя |
| In the morning light, the distance calling me | В утреннем свете расстояние зовет меня |
