| Gold, Baby
| золотой ребенок
|
| Deine Wärme macht mich Boss, Baby
| Твое тепло делает меня боссом, детка.
|
| Für dich bomb' ich bis ins Grab, Lady
| Я взорву тебя в могилу, леди
|
| Da für dich, zieh' in' Kampf für dich, kauf' die Welt bar für dich
| Там для вас, сражайтесь за вас, купите для вас мировые деньги
|
| Anderes Kaliber, Zukunft la vida
| Другой калибр, будущее la vida
|
| Machst mich zum Krieger, in Hapis nie wieder (yeah)
| Сделай меня воином, никогда больше в Хаписе (да)
|
| Freundschaft, Ehre, Glaube, Stolz
| Дружба, Честь, Вера, Гордость
|
| Herkunft Libanon, Person aus Gold
| Происхождение Ливан, золотой человек
|
| Gedanken häufen sich nächtelang
| Мысли накапливаются каждую ночь
|
| Bin von dir besessen, hab' nach dir verlangt
| Я одержим тобой, я хотел тебя
|
| Kampf um deine Hand, halt' sie sanft
| Сражайся за свою руку, держи ее нежно
|
| Es war direkt anders, schon von Anfang an
| Это было совсем другое, с самого начала
|
| Hayati, hayati (yeah)
| Хаяти, хаяти (да)
|
| Ich lieb' deine pechschwarzen Haare (yeah)
| Я люблю твои черные как смоль волосы (да)
|
| Doch ich komm' direkt von der Straße (yeah)
| Но я пришел прямо с улицы (да)
|
| Doch weiß, was ich will, keine Frage, yeah, hayati
| Но знай, чего я хочу, без вопросов, да, хаяти.
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Sorgenfrei, ich bring' dich fort
| Не беспокойся, я заберу тебя
|
| Hayati, halt' mein Wort
| Хаяти, сдержи слово
|
| Will mit dir an jeden Ort
| Хочет пойти с тобой куда угодно
|
| Bin im Fokus, kämpf' mich vor
| Я в фокусе, борись со мной
|
| Keine Goldketten könn'n dich ersetzen
| Никакие золотые цепи не заменят тебя.
|
| Guck, sie hassen, guck, sie hetzen
| Смотри, они ненавидят, смотри, они спешат
|
| Erfolg und Money, immer schätzen
| Успех и Деньги, всегда ценю
|
| Ich halt' zur dir (guck), ich stopf' die Fressen
| Я буду рядом с тобой (смотри), я набью тебе рот
|
| Dein Lachen Nacht für Nacht ist Tag für mich
| Твой смех ночь за ночью для меня день
|
| Vertrau’n ist blind, nein, du fragst mich nicht
| Доверие слепо, нет, ты не спрашиваешь меня
|
| Familie redet, es ist hart für dich
| Семейные разговоры, тебе тяжело
|
| Doch geh dein’n Weg und ich wart' auf dich
| Но иди своей дорогой, и я буду ждать тебя
|
| Stabiler Negro, bleib' in Bewegung
| Стойкий негр, продолжай двигаться
|
| Ich geh' all-in ohne Überlegung
| Я иду ва-банк, не задумываясь
|
| Stabiler Negro, bleib' in Bewegung
| Стойкий негр, продолжай двигаться
|
| Ich geh' all-in ohne Überlegung
| Я иду ва-банк, не задумываясь
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be)
| Хаяте (хабиби, бебе)
|
| Hayate (habibi, be be be)
| Хаяте (хабиби, бе-бе-бе)
|
| Hayate (habibi, be be) | Хаяте (хабиби, бебе) |