| You ask me if I’m happy here,
| Ты спрашиваешь меня, счастлив ли я здесь,
|
| No Doubt about it,
| Не сомневайся на этот счет,
|
| You ask me if my love is clear,
| Ты спрашиваешь меня, ясна ли моя любовь,
|
| Want me to shout it.
| Хочешь, чтобы я прокричал это.
|
| Gave you the best years of my life, woman.
| Подарил тебе лучшие годы моей жизни, женщина.
|
| I know I failed to treatyou right, but woman,
| Я знаю, что плохо обращался с тобой, но женщина,
|
| Don’t let me out of here,
| Не выпускай меня отсюда,
|
| Oh, don’t let me out of here.
| О, не выпускай меня отсюда.
|
| I won’t let you down, I won’t let you down again.
| Я не подведу тебя, я не подведу тебя снова.
|
| I won’t let you down, I won’t let you down again.
| Я не подведу тебя, я не подведу тебя снова.
|
| You say our love is running one way,
| Ты говоришь, что наша любовь бежит в одну сторону,
|
| Coming from your side,
| Иду с твоей стороны,
|
| No help from me to see it through,
| Никакой помощи от меня, чтобы довести это до конца,
|
| To beat the hightide.
| Чтобы победить прилив.
|
| Take me and chain me if you please, woman
| Возьми меня и приковай, если хочешь, женщина
|
| Don’t help me dig deeper my grave, oh woman,
| Не помогай мне копать глубже мою могилу, о женщина,
|
| Don’t let me out of here.
| Не выпускай меня отсюда.
|
| Oh, don’t let me out of here.
| О, не выпускай меня отсюда.
|
| I won’t let you down, I won’t let you down again.
| Я не подведу тебя, я не подведу тебя снова.
|
| I won’t let you down, I won’t let you down again.
| Я не подведу тебя, я не подведу тебя снова.
|
| I won’t let you down, I won’t let you down again.
| Я не подведу тебя, я не подведу тебя снова.
|
| I won’t let you down, I won’t let you down aga | Я не подведу тебя, я не подведу тебя снова |