| Across the verglas of my dreams
| Через верглас моей мечты
|
| I watch your car careen
| Я смотрю, как твоя машина кренится
|
| On the blacktop, spinning steel
| На асфальте вращается сталь
|
| You’re sleeping at the wheel
| Вы спите за рулем
|
| Can’t stop you hit the wall
| Не могу остановить, ты ударяешься о стену
|
| I don’t have the wherewithal
| у меня нет необходимых средств
|
| She looked at me so crookedly
| Она посмотрела на меня так криво
|
| Spoke to me so brokenly
| Говорил со мной так сбивчиво
|
| Bowed her head
| Склонила голову
|
| And then she gave one last coquettish wave
| И тогда она дала последний кокетливый взмах
|
| It was just the way I loved her
| Это было именно так, как я любил ее
|
| I hear your broken chords
| Я слышу твои сломанные аккорды
|
| They fall in ragged shards
| Они падают рваными осколками
|
| O my squandered star
| О моя растраченная звезда
|
| Shot full of holes
| Выстрел полный дыр
|
| And lamented by saccharine hearts and steel guitar
| И оплакивали сахариновые сердца и стальную гитару
|
| She looked at me so crookedly
| Она посмотрела на меня так криво
|
| Spoke to me so brokenly
| Говорил со мной так сбивчиво
|
| Bowed her head
| Склонила голову
|
| And then she gave one last coquettish wave
| И тогда она дала последний кокетливый взмах
|
| It was just the way I loved her
| Это было именно так, как я любил ее
|
| But I never touched her
| Но я никогда не прикасался к ней
|
| She looked at me so crookedly
| Она посмотрела на меня так криво
|
| Spoke to me so brokenly
| Говорил со мной так сбивчиво
|
| She looked at me so bookishly
| Она смотрела на меня так книжно
|
| It was just the way I loved her
| Это было именно так, как я любил ее
|
| I never touched her | я никогда не прикасался к ней |