| I can’t help it if the truth be told
| Я ничего не могу с собой поделать, если говорить правду
|
| I can’t help it that the air is cold
| Я ничего не могу поделать с тем, что воздух холодный
|
| I can’t help that I was born this way
| Я не могу помочь, что я родился таким
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| I can’t help it if this makes you cry
| Я ничего не могу поделать, если это заставляет тебя плакать
|
| I can’t help it it’s my alibi
| Я ничего не могу поделать, это мое алиби
|
| I can’t help it and I’ll have my way
| Я ничего не могу с собой поделать, и я добьюсь своего
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| I can’t help it the automatic shove
| Я ничего не могу поделать с автоматическим толчком
|
| I can’t help see that all we need is love
| Я не могу не видеть, что все, что нам нужно, это любовь
|
| I can’t help it and they’ll make me pay
| Я ничего не могу поделать, и они заставят меня заплатить
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| I can’t help it the force is calling me
| Я ничего не могу с собой поделать, сила зовет меня
|
| I can’t stop the clock or shift the key
| Я не могу остановить часы или переключить ключ
|
| I can’t help it and I’ll have my day
| Я ничего не могу поделать, и у меня будет мой день
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| I can’t help it
| ничего не могу поделать
|
| It’s my DNA
| Это моя ДНК
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| It’s the gift that keeps on giving
| Это подарок, который продолжает дарить
|
| It’s the rope that won’t cut loose
| Это веревка, которая не разорвется
|
| Every second I’ve been living
| Каждую секунду я живу
|
| It’s my ultimate excuse
| Это мое последнее оправдание
|
| DNA | ДНК |