| Toca Madera (оригинал) | Постучите По Дереву (перевод) |
|---|---|
| Eres dinamita | ты динамит |
| Me haces levitar | ты заставляешь меня левитировать |
| Todo el firmamento | весь небосвод |
| Te deja pasar | позволь тебе пройти |
| Y voy a acelerar | И я собираюсь ускорить |
| En tu piel a navegar | В вашей коже, чтобы ориентироваться |
| Me haces vip en tu campo rural | Ты делаешь меня VIP в своей стране |
| Ahhhh | ааа |
| Ahhhh | ааа |
| Ahhhh | ааа |
| Mi linda aurorita | моя красивая аврорита |
| Tu siempre me visitas | ты всегда навещаешь меня |
| Toca madera | Постучите по дереву |
| Un aire tropical | тропический воздух |
| Con un luz artificial | с искусственным светом |
| Toca madera | Постучите по дереву |
| Relámpago virtual | виртуальная молния |
| No te vas a equivocar | ты не ошибешься |
| ¡toca madera! | Стучите по дереву! |
| Toca la madera | постучать по дереву |
| Toca la madera | постучать по дереву |
| Toca la madera | постучать по дереву |
| Toca la madera | постучать по дереву |
| Mi linda aurorita | моя красивая аврорита |
| Tu siempre me visitas | ты всегда навещаешь меня |
| Toca madera | Постучите по дереву |
| Un aire tropical | тропический воздух |
| Con un luz artificial | с искусственным светом |
| Toca madera | Постучите по дереву |
| Relámpago virtual | виртуальная молния |
| No te vas a equivocar | ты не ошибешься |
| ¡toca madera! | Стучите по дереву! |
| Eres dinamita | ты динамит |
| Me haces levitar | ты заставляешь меня левитировать |
| Todo el firmamento | весь небосвод |
| Te deja pasar | позволь тебе пройти |
| Y voy a acelerar | И я собираюсь ускорить |
| En tu piel a navegar | В вашей коже, чтобы ориентироваться |
| Me haces vip en tu campo rural | Ты делаешь меня VIP в своей стране |
| Ahhhh | ааа |
| Ahhhh | ааа |
| Ahhhh | ааа |
