| El Mar Y El Cielo (оригинал) | Море И Небо (перевод) |
|---|---|
| Me tienes | Ты поймал меня |
| Pero de nada ya vale | Но пожалуйста |
| Soy tuya | я твой |
| Porque lo dicta un papel | Потому что бумага диктует это |
| Mi vida | Моя жизнь |
| La controlan las leyes | Это регулируется законами |
| Pero en mi corazon | но в моем сердце |
| Que es el que siente amor tan solo mando yo | Что тот, кто чувствует любовь, я только приказываю |
| El mar y el cielo | Море и небо |
| Se ven igual de azules | Они выглядят такими же синими |
| Y en la distancia parece que se unen | И вдали они, кажется, собираются вместе |
| Mejor es que recuerdes | Тебе лучше запомнить |
| Que el cielo es siempre cielo | Что рай всегда рай |
| Que nunca, nunca, nunca | Что никогда, никогда, никогда |
| El mar lo alcanzara | Море достигнет его |
| Permiteme igualarme con el cielo | Позвольте мне соответствовать небу |
| Que a ti te corresponde ser el mar | Что тебе решать быть морем |
| El mar y el cielo | Море и небо |
| Se ven igual de azules | Они выглядят такими же синими |
| Y en la distancia parece que se unen | И вдали они, кажется, собираются вместе |
| Mejor es que recuerdes | Тебе лучше запомнить |
| Que el cielo es siempre cielo | Что рай всегда рай |
| Que nunca, nunca, nunca | Что никогда, никогда, никогда |
| El mar lo alcanzara | Море достигнет его |
| Permiteme igualarme con el cielo | Позвольте мне соответствовать небу |
| Que a ti te corresponde ser el mar | Что тебе решать быть морем |
