| La quimera de la conspiración
| Химера заговора
|
| Planes ocultos y secretos de estado
| Скрытые планы и государственные секреты
|
| La peste roja avanzo de este a deste llegando incluso a las lejanas regiones
| Красная чума продвигалась с востока на восток, достигая даже отдаленных регионов.
|
| orientales
| восточный
|
| Bombas atómicas y borbotones de sangre inocente
| Атомные бомбы и брызги невинной крови
|
| 60 milliones de victimas atribuidas al bando «Liberador»
| 60 миллионов жертв приписывают стороне «Освободителей»
|
| Deportaciones, reasentamientos forzosos, ejecuciones, hambruna y frío helador
| Депортации, насильственные переселения, казни, голод и мороз
|
| Traición al pueblo, desertores de vuestros propios ideales convirtiendo Europa
| Предательство народа, дезертиры собственных идеалов, превращающие Европу
|
| en un camposanto
| на святом кладбище
|
| Aliados para la barbarie colectiva, sopa de estrellas envenenadas,
| Союзники для коллективного варварства, суп из отравленных звезд,
|
| la cena de la nueva Europa
| ужин новой Европы
|
| El sufrimiento no es sumable, cada victima vale por igual
| Страдания нельзя добавить, каждая жертва стоит того же
|
| Nunca fuisteis mejores que la escoria Nazi
| Ты никогда не был лучше нацистской сволочи
|
| Una hoz en tu cuello, un martillo en tu cabeza | Серп на шею, молот на голову |