| I saw you playing to a crowd
| Я видел, как ты играл перед толпой
|
| Everyone was singing out
| Все пели
|
| You were smiling, you were slick
| Ты улыбался, ты был ловок
|
| They’re all saying that you’re «It»
| Они все говорят, что ты «Оно»
|
| I can tell you’re in pain through the sound of screaming girls
| Я могу сказать, что тебе больно, по звуку кричащих девушек
|
| Calling your name, calling your name
| Вызов вашего имени, вызов вашего имени
|
| I can tell you’re in pain, look around
| Я могу сказать, что тебе больно, оглянись
|
| Bet you feel alone, such a shame
| Держу пари, ты чувствуешь себя одиноким, такой позор
|
| (You don’t do it for the love)
| (Ты делаешь это не из любви)
|
| You only do it for the crowd
| Вы делаете это только для толпы
|
| That’s not what it’s about
| Это не то, о чем речь
|
| You just do it for the crowd
| Вы просто делаете это для толпы
|
| You do it for the crowd
| Вы делаете это для толпы
|
| You love to hear them sing
| Вы любите слушать, как они поют
|
| Hear them sing
| Услышьте, как они поют
|
| You love to hear them sing
| Вы любите слушать, как они поют
|
| Hear them sing
| Услышьте, как они поют
|
| Rose petals, rose petals thrown at you
| Лепестки роз, лепестки роз, брошенные в тебя
|
| Heavy metal, heavy metal in your red leather
| Хэви-метал, хэви-метал в твоей красной коже.
|
| Got a glove on like you’re Michael, yeah
| У тебя есть перчатка, как будто ты Майкл, да
|
| Bet you wish you were an idol
| Спорим, ты хотел бы быть айдолом
|
| Love letters, love letters thrown at you
| Любовные письма, любовные письма, брошенные в вас
|
| Never read 'em, never read 'em you should know better
| Никогда не читай их, никогда не читай их, тебе лучше знать
|
| So deep with your tattoo
| Так глубоко с твоей татуировкой
|
| Bet you think no one understands you
| Спорим, ты думаешь, что тебя никто не понимает
|
| I can tell you’re in pain through the sound of screaming girls
| Я могу сказать, что тебе больно, по звуку кричащих девушек
|
| Calling your name, calling your name
| Вызов вашего имени, вызов вашего имени
|
| I can tell you’re in pain, look around
| Я могу сказать, что тебе больно, оглянись
|
| Bet you feel alone, such a shame
| Держу пари, ты чувствуешь себя одиноким, такой позор
|
| (You don’t do it for the love)
| (Ты делаешь это не из любви)
|
| You only do it for the crowd
| Вы делаете это только для толпы
|
| That’s not what it’s about
| Это не то, о чем речь
|
| You just do it for the crowd
| Вы просто делаете это для толпы
|
| You do it for the crowd
| Вы делаете это для толпы
|
| You love to hear them sing
| Вы любите слушать, как они поют
|
| Hear them sing
| Услышьте, как они поют
|
| You love to hear them sing
| Вы любите слушать, как они поют
|
| Hear them sing
| Услышьте, как они поют
|
| Ooh, I can hear them calling
| О, я слышу, как они зовут
|
| Ooh, can’t keep them waiting (can't keep them waiting)
| О, не могу заставить их ждать (не могу заставить их ждать)
|
| Feel the lights shining down on me
| Почувствуй, как свет сияет на меня.
|
| You’re in the front row
| Вы в первом ряду
|
| Sold out show
| Распроданное шоу
|
| Time to do it for the crowd
| Время сделать это для толпы
|
| Do it for the crowd
| Сделайте это для толпы
|
| Watch me do it for the crowd
| Смотри, как я делаю это для толпы
|
| Do it for the crowd | Сделайте это для толпы |