| With our fears we face the mirror
| С нашими страхами мы смотрим в зеркало
|
| Reflecting what makes us suffer
| Отражение того, что заставляет нас страдать
|
| Our demons staring back with laughter
| Наши демоны смотрят в ответ со смехом
|
| Judging and tearing us up on the other side
| Судить и разрывать нас с другой стороны
|
| Time has come to show the others
| Пришло время показать другим
|
| That we won’t be pushed down further
| Что нас больше не оттолкнут
|
| Hope gave us strength not to surrender
| Надежда дала нам силы не сдаваться
|
| We’re gonna break that glass, break that glass
| Мы разобьем это стекло, разобьем это стекло
|
| We’re gonna break what held us back!
| Мы сломаем то, что нас сдерживало!
|
| This mirror’s no illusion
| Это зеркало не иллюзия
|
| Reflecting our demons
| Отражение наших демонов
|
| They’re caught behind the glass, they’re watching back
| Они пойманы за стеклом, они смотрят назад
|
| Talking to us through the mirror
| Говорит с нами через зеркало
|
| Even when we’re filled with anger — Don’t give up
| Даже когда мы полны гнева — не сдавайтесь
|
| We’ll prove to them that we’re stronger- Let’s stand up
| Мы докажем им, что мы сильнее - встанем
|
| Rising up to be much greater
| Поднявшись, чтобы стать намного лучше
|
| We’re gonna break that glass, break that glass
| Мы разобьем это стекло, разобьем это стекло
|
| We’re gonna break what held us back!
| Мы сломаем то, что нас сдерживало!
|
| This mirror’s no illusion
| Это зеркало не иллюзия
|
| Reflecting our demons
| Отражение наших демонов
|
| They’re caught behind the glass, they’re watching back
| Они пойманы за стеклом, они смотрят назад
|
| Talking to us through the mirror
| Говорит с нами через зеркало
|
| This mirror’s no illusion
| Это зеркало не иллюзия
|
| Reflecting our demons
| Отражение наших демонов
|
| They’re caught behind the glass, they’re watching back
| Они пойманы за стеклом, они смотрят назад
|
| Talking to us through the mirror
| Говорит с нами через зеркало
|
| They’re watching, they’re watching (3x)
| Они смотрят, они смотрят (3x)
|
| With their million eyes
| С их миллионом глаз
|
| Stop watching, stop watching (1x)
| Перестань смотреть, перестань смотреть (1x)
|
| With your million eyes
| С вашим миллионом глаз
|
| This mirror’s no illusion
| Это зеркало не иллюзия
|
| Reflecting our demons
| Отражение наших демонов
|
| They’re caught behind the glass, they’re watching back
| Они пойманы за стеклом, они смотрят назад
|
| Talking to us through the mirror
| Говорит с нами через зеркало
|
| We’re not pretty
| мы не красивые
|
| Spat upon with hate and mockery
| Плюнул с ненавистью и насмешкой
|
| People wanna make us injuries
| Люди хотят сделать нам травмы
|
| But now we’re looking dirty
| Но теперь мы выглядим грязно
|
| We get sick of trying
| Нам надоело пытаться
|
| We’ll never be worn out fighting
| Мы никогда не устанем сражаться
|
| Prejudice and muddy offenses
| Предрассудки и грязные преступления
|
| Yeah now look at the kids
| Да, теперь посмотри на детей
|
| We look dirty
| Мы выглядим грязными
|
| So in our veins
| Так что в наших венах
|
| It runs mud blood
| Это течет грязная кровь
|
| We take all kinds of drugs
| Мы принимаем все виды наркотиков
|
| It’s our way to pretend
| Это наш способ притворяться
|
| That we enjoy
| что нам нравится
|
| The life we’ve got
| Жизнь, которая у нас есть
|
| Sometimes it hurts to pray
| Иногда молиться больно
|
| To God and other saints
| Богу и другим святым
|
| We’re part of team eight
| Мы часть восьмой команды
|
| Those deadly sins we try to break
| Эти смертные грехи, которые мы пытаемся сломать
|
| We’re crushed by the weight
| Мы раздавлены весом
|
| Of the sinner chains we make
| Из грешных цепей, которые мы делаем
|
| Condemned to be slaves
| Приговорены быть рабами
|
| We’ll give in again
| Мы сдадимся снова
|
| We’ll never escape
| Мы никогда не убежим
|
| Cause we’re members of team eight
| Потому что мы члены команды восемь
|
| Yes we’re members of team eight
| Да, мы члены восьмой команды
|
| This mirror’s no illusion
| Это зеркало не иллюзия
|
| Reflecting our demons
| Отражение наших демонов
|
| Time’s come to break the glass, and now it’s smashed
| Пришло время разбить стекло, и теперь оно разбито
|
| They’ll stop talking through the mirror | Они перестанут говорить через зеркало |