| the devil gave me some crack and i am ready to rage
| дьявол дал мне немного, и я готов в ярости
|
| Bitch you really fucked this a shark attack
| Сука, ты действительно трахнул это нападение акулы
|
| i got the munchies really bad i need a midnight snack
| мне очень плохо, мне нужно перекусить в полночь
|
| Cause im a…
| Потому что я…
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| i smoke my cigaretts
| я курю свои сигареты
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| Blood on fishing deck
| Кровь на рыбацкой палубе
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| i smoke my cigarets
| я курю свои сигареты
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| and i don’t give a shit
| и мне плевать
|
| smoked a bag of seewead now i’m hungry as fuck
| выкурил пакет марихуаны, теперь я чертовски голоден
|
| that boy on the dingy is shit outta luck
| этому мальчику на шлюпке не повезло
|
| then i swim into the pond chew on a man as he bathes
| затем я плаваю в пруду, жуя мужчину, пока он купается
|
| But i’m hungry for more…
| Но я жажду большего…
|
| i’ll eat the little mermaid
| я съем русалочку
|
| cause im a…
| потому что я…
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| and im hungry as hell
| и я чертовски голоден
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| so ring the dinner bell
| так позвони в колокольчик к обеду
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| and im a hungry as hell
| и я чертовски голоден
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| So ring the dinner bell
| Так что звоните в колокольчик к обеду
|
| Regular SHARK = No PRoB
| Обычная SHARK = без PRoB
|
| Devil SHARK oN CRACK = BiG FuckiNG Problem
| Devil SHARK on CRACK = БОЛЬШАЯ ПРОБЛЕМА
|
| (i copied the board in the background of the video cause it is better)
| (я скопировал доску на фоне видео, потому что так лучше)
|
| oh humans tast so fine
| о, люди так прекрасны на вкус
|
| their salty skin is just devign (is that the spelling???)
| их соленая кожа просто дизайн (это написание???)
|
| all humans need to die!
| все люди должны умереть!
|
| so i can cook them into pie (yum)
| так что я могу приготовить из них пирог (ням)
|
| (long rawring sound)
| (долгий звенящий звук)
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| MURDERER
| УБИЙЦА
|
| smile you son of a bitch
| улыбнись, сукин сын
|
| NO YOU SMILE YOU MOTHER FUCKER!!!
| НЕТ, ТЫ УЛЫБАЕШЬСЯ, УБЕДКА!!!
|
| (pulls RPG outta nowhere)
| (тянет РПГ из ниоткуда)
|
| END | КОНЕЦ |