| I THINK I FINALLY KNOW YOU
| Я ДУМАЮ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО ЗНАЮ ТЕБЯ
|
| I CAN SEE BEYOND YOUR SMILE
| Я ВИЖУ ЗА ВАШЕЙ УЛЫБКОЙ
|
| I THINK THAT I CAN SHOW YOU
| Я ДУМАЮ, ЧТО МОГУ ВАМ ПОКАЗАТЬ
|
| THAT WHAT WE HAVE IS STILL WORTHWHILE
| ТО, ЧТО У НАС ЕСТЬ, ПО-ПРЕЖНЕМУ СТОИТ
|
| DON’T YOU KNOW THAT LOVE’S JUST LIKE THE THREAD
| РАЗВЕ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЛЮБОВЬ ПРОСТО КАК НИТЬ
|
| THAT KEEPS UNRAVELLING BUT THEN
| ЭТО ПРОДОЛЖАЕТ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ, НО ТОГДА
|
| IT TIES US BACK TOGETHER IN THE END
| ЭТО СВЯЗЫВАЕТ НАС ВМЕСТЕ В КОНЦЕ
|
| (CHORUS)
| (ХОР)
|
| IN YOUR EYES, I CAN SEE MY DREAM’S REFLECTIONS
| В ТВОИХ ГЛАЗАХ Я ВИЖУ ОТРАЖЕНИЯ МОЕЙ МЕЧТЫ
|
| IN YOUR EYES, FOUND THE ANSWERS TO MY QUESTIONS
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ НАШЕЛ ОТВЕТЫ НА МОИ ВОПРОСЫ
|
| IN YOUR EYES, I CAN SEE THE REASONS WHY OUR LOVE’S ALIVE
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ Я ВИЖУ ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ НАША ЛЮБОВЬ ЖИВА
|
| IN YOUR EYES, WE’RE DRIFTING SAFELY BACK TO SHORE
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ МЫ БЕЗОПАСНО ДВИЖЕМСЯ ОБРАТНО К БЕРЕГУ
|
| AND I THINK I’VE FINALLY LEARNED TO LOVE YOU MORE
| И Я ДУМАЮ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО НАУЧИЛСЯ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ БОЛЬШЕ
|
| YOU WARNED ME THAT LIFE CHANGES
| ВЫ ПРЕДУПРЕЖДАЛИ МЕНЯ, ЧТО ЖИЗНЬ ИЗМЕНЯЕТСЯ
|
| THAT NO ONE REALLY KNOWS
| ЧТО НИКТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕ ЗНАЕТ
|
| WHETHER TIME WOULD MAKE US STRANGERS
| СДЕЛАЕТ ЛИ ВРЕМЯ НАС ЧУЖИМИ
|
| OR WHETHER TIME WOULD MAKE US GROW
| ИЛИ ВРЕМЯ ЗАСТАВИТ НАС РАЗВИВАТЬСЯ
|
| EVEN THOUGH THE WINDS OF TIME WILL CHANGE
| ДАЖЕ ВЕТЕР ВРЕМЕНИ ИЗМЕНИТСЯ
|
| IN A WORLD WHERE NOTHING STAYS THE SAME
| В МИРЕ, ГДЕ НИЧТО НЕ ОСТАЕТСЯ ПРЕЖНИМ
|
| THROUGH IT ALL OUR LOVE WILL STILL REMAIN
| ЧЕРЕЗ ЭТО ВСЯ НАША ЛЮБОВЬ ОСТАНЕТСЯ
|
| (CHORUS)
| (ХОР)
|
| IN YOUR EYES, I CAN SEE THE REASONS WHY OUR LOVE’S ALIVE
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ Я ВИЖУ ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ НАША ЛЮБОВЬ ЖИВА
|
| IN YOUR EYES, WE’RE DRIFTING SAFELY BACK TO SHORE
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ МЫ БЕЗОПАСНО ДВИЖЕМСЯ ОБРАТНО К БЕРЕГУ
|
| AND I THINK I’VE FINALLY LEARNED TO LOVE YOU MORE | И Я ДУМАЮ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО НАУЧИЛСЯ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ БОЛЬШЕ |