| Day and night
| День и ночь
|
| I toss and turn, I keep stress in my mind,
| Я ворочаюсь, я держу стресс в уме,
|
| I look for peace but see I don’t attain
| Я ищу покоя, но вижу, что не достигаю
|
| What I need for keeps this silly game we play, play.
| Что мне нужно для поддержания этой глупой игры, в которую мы играем, играем.
|
| Now look at this,
| Теперь посмотри на это,
|
| Madness the magnet keeps attracting me, me.
| Безумие магнитом притягивает меня, меня.
|
| I try to run but see I’m not that fast.
| Я пытаюсь бежать, но вижу, что я не такой быстрый.
|
| I think I’m first but surely finish last, last.
| Я думаю, что я первый, но точно финиширую последним, последним.
|
| Cuz day and night…
| Ведь день и ночь…
|
| Cuz day and night…
| Ведь день и ночь…
|
| Cuz day and night…
| Ведь день и ночь…
|
| Cuz day and night…
| Ведь день и ночь…
|
| Hold the phone
| Держи телефон
|
| The lonely loner,
| Одинокий одиночка,
|
| Mr. Solo Dolo.
| Мистер Соло Доло.
|
| He’s on the move
| Он в движении
|
| Can’t seem to shake the shade
| Кажется, не может поколебать тень
|
| Within his dreams
| В его мечтах
|
| He sees the life he made,
| Он видит жизнь, которую он создал,
|
| It seems the feelings
| Кажется, чувства
|
| That she had are through, through.
| То, что у нее было, насквозь, насквозь.
|
| It seems the feelings
| Кажется, чувства
|
| That she had are through, through.
| То, что у нее было, насквозь, насквозь.
|
| It seems the feelings
| Кажется, чувства
|
| That she had are through, through. | То, что у нее было, насквозь, насквозь. |