| It’s about to be a gravestone, 6 feet, get you buried on the way home
| Это будет надгробие, 6 футов, тебя похоронят по дороге домой
|
| Get bodied behind a fine like a payphone, Lit Lords, you don’t wanna go to
| Заберитесь за штраф, как за телефон-автомат, Lit Lords, вы не хотите идти в
|
| And me, I could get you I keep it true
| И я, я мог бы достать тебя, я держу это в секрете
|
| I’m on a mission to kill anybody who could be livin', it’s the church of hard
| У меня есть миссия убить любого, кто мог бы жить, это церковь жестких
|
| music, we the newest religion motherfucker
| музыка, мы новейшая религия ублюдок
|
| I’ma introduce you to your gravestone
| Я познакомлю вас с вашим надгробием
|
| Killin' is my business, come get your speakers blown
| Убийство - это мое дело, давай взорви свои динамики
|
| No mercy
| Нет пощады
|
| , I’ma introduce you to your gravestone,
| , я познакомлю тебя с твоим надгробием,
|
| no mercy
| нет пощады
|
| I’m showing of as murder,
| Я показываю как убийство,
|
| no mercy
| нет пощады
|
| , no mercy, we breakin' bones
| , нет пощады, мы ломаем кости
|
| No mercy
| Нет пощады
|
| Welcome to the
| Добро пожаловать в
|
| No mercy, one, two, three, no mercy
| Нет пощады, раз, два, три, нет пощады
|
| I’ma introduce you to your gravestone
| Я познакомлю вас с вашим надгробием
|
| Killin' is my business, come get your speakers blown
| Убийство - это мое дело, давай взорви свои динамики
|
| no mercy
| нет пощады
|
| I’ma introduce you to your gravestone
| Я познакомлю вас с вашим надгробием
|
| I’m showing of as murder, come get your speakers blown,
| Я показываю, как убийство, идите, взорвите ваши динамики,
|
| no mercy
| нет пощады
|
| No mercy, no mercy
| Нет пощады, нет пощады
|
| No mercy | Нет пощады |