| «Open your eyes, welcome to the constellation.
| «Открой глаза, добро пожаловать в созвездие.
|
| I never felt that I could dream this way.
| Я никогда не чувствовал, что могу так мечтать.
|
| Step inside… come and shatter my illusion.
| Шагните внутрь… придите и разрушьте мою иллюзию.
|
| I never felt that I…
| Я никогда не чувствовал, что я…
|
| No words spoken again, everybody’s comatose maybe.
| Больше ни слова, наверное, все в коме.
|
| (No words broken again, everybody’s comatose maybe.)
| (Слова снова не сломаны, может быть, все в коме.)
|
| Everybody’s… comatose…
| Все… в коме…
|
| Cast off, carry on.
| Отвали, продолжай.
|
| Things will get better, I’m proud of the master plan.
| Все наладится, я горжусь генеральным планом.
|
| Put your hands around my neck and pull tighter.
| Обними меня руками за шею и потяни крепче.
|
| No words spoken again, everybody’s comatose maybe.
| Больше ни слова, наверное, все в коме.
|
| No words broken again, everybody’s comatose maybe.
| Ни одного слова снова не сломано, может быть, все в коме.
|
| Everybody’s…
| У всех…
|
| Tell me if you want to, tell me if you want to,
| Скажи мне, если хочешь, скажи, если хочешь,
|
| tell me if you want to, tell me if you want to,
| скажи мне, если хочешь, скажи мне, если хочешь,
|
| tell me if you want to, tell me if you want to…
| скажи мне, если хочешь, скажи мне, если хочешь...
|
| Hypnotize, everybody’s feeling drowsy (drowsy)
| Загипнотизируйте, все чувствуют сонливость (сонливость)
|
| The sinking feeling like you’re drowning in the darkness.
| Тонущее чувство, как будто вы тонете во тьме.
|
| Pull me under… (ohhh)
| Потяни меня под ... (оооо)
|
| No words spoken again, everybody’s comatose maybe.
| Больше ни слова, наверное, все в коме.
|
| No words broken again, everybody’s comatose maybe.
| Ни одного слова снова не сломано, может быть, все в коме.
|
| Everybody’s comatose-baby.
| Все дети в коматозном состоянии.
|
| No words spoken again, everybody’s comatose maybe.
| Больше ни слова, наверное, все в коме.
|
| No words broken again, everybody’s comatose maybe. | Ни одного слова снова не сломано, может быть, все в коме. |
| Everybody’s…" | У всех..." |