| Geen zon meer in m’n leven
| Нет больше солнца в моей жизни
|
| Liep ik verloren door de stad
| Я потерялся в городе
|
| Wou m’n liefde zo graag geven
| Хотел так сильно отдать свою любовь
|
| 'k Heb er nooit wat aan gehad
| Я никогда не использовал его
|
| De maan was halverwege
| Луна была на полпути
|
| Ik zag geen prins en ik zag geen man
| Я не видел принца и не видел человека
|
| Maar opeens hield jij me tegen
| Но вдруг ты остановил меня
|
| Zodat ik weer op adem kwam
| Чтоб я снова отдышался
|
| Zo wordt de rups een vlinder
| Вот так гусеница становится бабочкой
|
| Al was ie ooit cocon
| Даже если когда-то это был кокон
|
| En zo fladdert z’n hart van hier naar ginder
| И поэтому его сердце трепещет туда-сюда
|
| En warmt zich aan de zon
| И греется на солнышке
|
| In de sterkte van je armen
| В силе твоих рук
|
| Was ik niet langer meer alleen
| Я больше не был один
|
| Want ik kon me aan je warmen
| Потому что я мог согреться тобой
|
| Totdat de zon in mij verscheen
| Пока солнце не появилось во мне
|
| Zo wordt de rups een vlinder
| Вот так гусеница становится бабочкой
|
| Al was ie ooit cocon
| Даже если когда-то это был кокон
|
| En zo fladdert z’n hart van hier naar ginder
| И поэтому его сердце трепещет туда-сюда
|
| En warmt zich aan de zon
| И греется на солнышке
|
| Daar flirt ie met de rozen
| Там он флиртует с розами
|
| Zo zoet als het begon
| Как сладко, как это началось
|
| En als liefdesgeur dreigt met narcose
| И когда запах любви грозит анестезией
|
| Dan paart ie in de zon
| Затем он спаривается на солнце
|
| Hou niet op met mij te strelen
| Не прекращай ласкать меня
|
| Zodat m’n hart nog meer verwacht
| Чтоб сердце ждало еще большего
|
| Want dit kan mij nooit vervelen
| Потому что это никогда не может меня утомить
|
| Nu wordt het nooit meer nacht
| Теперь никогда больше не будет ночи
|
| Zo wordt de rups een vlinder
| Вот так гусеница становится бабочкой
|
| Al was ie ooit cocon
| Даже если когда-то это был кокон
|
| En zo fladdert z’n hart van hier naar ginder
| И поэтому его сердце трепещет туда-сюда
|
| En warmt zich aan de zon
| И греется на солнышке
|
| Daar flirt ie met de rozen
| Там он флиртует с розами
|
| Zo zoet als het begon
| Как сладко, как это началось
|
| En als liefdesgeur dreigt met narcose | И когда запах любви грозит анестезией |
| Dan paart ie in de zon
| Затем он спаривается на солнце
|
| Zo wordt de rups een vlinder
| Вот так гусеница становится бабочкой
|
| Al was ie ooit cocon
| Даже если когда-то это был кокон
|
| En zo fladdert z’n hart van hier naar ginder
| И поэтому его сердце трепещет туда-сюда
|
| En warmt zich aan de zon | И греется на солнышке |