| Sometimes you can’t go on, coz' of the weight of everyday
| Иногда ты не можешь продолжать, из-за веса повседневности
|
| You may think the world is wrong, you think you’ve got nowhere to stay
| Вы можете думать, что мир неправ, вы думаете, что вам негде остановиться
|
| Yeah, your life is a mess
| Да, твоя жизнь - беспорядок
|
| So you chill out with the rest
| Так что расслабьтесь с остальными
|
| Losing yourself to the streets, to find a way to forget.
| Потерять себя на улицах, чтобы найти способ забыть.
|
| You broke free from, the line
| Вы освободились от линии
|
| Distaste from mankind
| Отвращение к человечеству
|
| You broke free from, the line
| Вы освободились от линии
|
| Distaste from mankind
| Отвращение к человечеству
|
| Hangin' on the corner, it ain’t no fun
| Вися на углу, это не весело
|
| Left on your own while you’re on the run
| Оставшись один, пока вы в бегах
|
| Hangin' on the streets when the problems come
| Тусуемся на улицах, когда приходят проблемы
|
| You’d better get back home!
| Тебе лучше вернуться домой!
|
| Heart cold as ice, fooling around, seeing things all red
| Сердце холодное, как лед, дурачится, видя все красным
|
| You’re going out of your mind, with insane thoughts in your head.
| Ты сходишь с ума, с безумными мыслями в голове.
|
| But hangin' on the corner, is only a waste of time
| Но висеть на углу - пустая трата времени
|
| You won’t find an answer, you’re just gonna waste your life.
| Ты не найдешь ответа, ты просто потратишь свою жизнь.
|
| Hold on, you gotta keep going on and on
| Подожди, ты должен продолжать и продолжать
|
| Hold on, you gotta keep going on and on
| Подожди, ты должен продолжать и продолжать
|
| Hold on, you gotta keep going on and on
| Подожди, ты должен продолжать и продолжать
|
| Hold on, YOU GOTTA KEEP GOING ON! | Держись, ТЫ ДОЛЖЕН ПРОДОЛЖАТЬ ДЕЙСТВОВАТЬ! |